Дженнет Лавсмит. Женская душа
Пролог
Майкл решил, что здесь ему больше незачем задерживаться. Он тут никого не знает, и у него нет ни малейшего желания разглядывать брошенную у алтаря невесту. Черт побери! Такая церемония. Множество гостей… Майкл пошел к выходу. Ему вспомнилась маленькая девочка, которую он встретил, когда приехал сюда. — А я понесу цветы за невестой! — Она была так горда и счастлива. А теперь… Вдруг он замер у открытой двери, ведущей в какую-то комнату. Там стояла девушка в подвенечном платье. Она подносила к губам пузырек с какими-то таблетками. Невеста! Она хочет… — Не надо! — Майкл бросился к ней и выбил пузырек у нее из рук. — Он того не стоит. Девушка подняла к нему растерянное и измученное лицо. — Увезите меня отсюда! Пожалуйста!
1 глава
У Джейн пересохло во рту. Она пригубила стакан свежее выжатого апельсинового сока и постаралась собраться с силами. Придется сказать все напрямик, по-другому не получится. — Мама, мы должны отменить свадьбу. Чашка Джона Батлера стукнула о блюдце, и он стал неуклюже вытирать пятно, которое расползлось по скатерти. Мэриен Батлер пораженно посмотрела на дочь. — Что?! Ты сошла с ума! Нельзя отменять свадьбу за два дня. — Я не могу выйти замуж за Клиффа. — Господи Боже! Вы что, поссорились? — При мысли об этом Мэриен облегченно вздохнула. — Деточка, не нужно драматизировать. Сейчас у вас такое трудное, напряженное время, столько хлопот, неудивительно, что вы оба нервничаете. Предсвадебная лихорадка, только и всего. — Мы вовсе не ссорились. Мама, послушай, я не… — Нет. Ничего не желаю слушать. Все это глупости. Ты что, хочешь сделать из нас посмешище в глазах всего города? Джейн с трудом сглотнула. Мать не любит, когда нарушают ее планы. Она вдруг вспомнила о свадебном платье, которое висит у нее в шкафу, о подарках, которые уже начали поступать, о многочисленных приготовлениях и хлопотах. — Прости, — выдавила она. — Я… не могу. Я не люблю Клиффа. Мэриен прищурилась. — Если так, то в последние два месяца ты очень хорошо притворялась. Ты согласен со мной, Джон? Джон смущенно откашлялся, не зная, что сказать. — Я думал… то есть мне показалось, что он с самого начала тебе понравился. — Знаю. — Джейн провела языком по губам. Как им объяснить? С того момента, как Джон Батлер, ее отчим, привел в их дом Клиффа Диаса, она жила, словно в тумане. — Будь с ним полюбезнее, — сказал тогда Джон. — Он, кажется, собирается вложить деньги в мое дело. Оказалось, что очень легко быть любезной с этим красивым молодым человеком, который сорил деньгами направо-налево. Он стал постоянным гостем в их доме и, по-видимому, совершенно очаровал Джона и Мэриен. И если честно, то и сама Джейн тоже была им очарована. С Клиффом всегда было весело, ей нравилось танцевать с ним, слушать забавные истории об удивительно удачных сделках, которые он заключал, после того как окончил университет. Ей кружило голову и льстило откровенное внимание такого богатого, энергичного, веселого и обаятельного кавалера. Но это был всего лишь имидж. Теперь Джейн опомнилась и с ужасом поняла: она забыла посмотреть, что стоит за этим имиджем. И сообразила это только накануне вечером. Когда его поцелуи стали скорее жадными, чем романтичными. Когда он попытался… попытался коснуться ее. Джейн сама поразилась тому, какое сильное отвращение охватило ее тогда. |