Книги Любовные романы Сандра Браун Нечаянная радость

Книга Нечаянная радость читать онлайн

Загрузка...
Нечаянная радость
Автор: Сандра Браун Поделится :
Язык оригинала: английский Год издания: 1998 год
Перевод: Хитрук О. В. Издательство: АСТ
Изменить размер шрифта - +

Сандра Браун. Нечаянная радость

 

Вожделение, загоревшееся было во взгляде Тейлора Маккензи, скользившем от стройных бедер Риа вниз, к безупречной формы ногам, тут же погасло, и Тейлор, подняв глаза, уставился на Риа. Она не потеряла самообладания, но казалась удивленной реакцией Маккензи, который, должно быть, не расслышал ее.

— Что вы сказали?

— У меня будет ребенок.

Тейлор вмялся в широкое кожаное кресло за своим рабочим столом и изо всех сил пытался проглотить вставший в горле сухой ком.

«Поздравляю» в данном случае не совсем уместное слово», — подумалось ему.

Риа метнула в него эти слова, словно дротики в доску для дартса. В ее заявлении прозвучало нечто большее, чем простая констатация факта, — в нем содержался вызов. И тот же вызов читался в темно-зеленых глазах Риа.

— Благодарю за сообщение, но я мог бы подождать и до официального приглашения на крестины, — беспечно заметил Тейлор.

— Вы первый, кто об этом узнал.

— Тому имеются веские причины?

— Более чем веские.

— Вы намекаете на то, что я имею к этому какое-то отношение?

— Нет, я ни на что не намекаю. Это ваш ребенок.

Если Риа Лавендер была холодна как лед, то Тейлора бросило в жар. Он уже и не помышлял о том, чтобы смочить пересохшее горло.

Слюнные железы окончательно «засорились», и Маккензи сомневался, возобновят ли они вообще когда-нибудь свою работу. Чтобы скрыть смятение, Тейлор коротко рассмеялся:

— Вы шутите?

— Нисколько, мистер Маккензи. Терпеть не могу комедии.

— Я тоже. Но все это, черт возьми, звучит именно так, — раздраженно заметил Тейлор.

— Даю вам слово, что никто не собирается врываться в ваш кабинет, чтобы приставить дуло пистолета к вашему виску.

— После вашего появления я бы этому не удивился. Но откуда вы взялись? Вы что, очаровали охрану или пригрозили гранатой?

— Я никого не очаровывала, — спокойно ответила Риа. — Я подала заявку, прошла все необходимые формальности, чтобы попасть на прием к члену городского совета и…

— Простите, мисс Лавендер, но когда житель нашего города записывается ко мне на прием, я предполагаю, что речь пойдет о предстоящих выборах в городской совет, или о налоговых тарифах, иди об увеличении количества автобусных маршрутов.

— Может быть, мне следовало посетить вас в офисе вашей компании, но я боялась, что вы решите, будто мой визит связан с бизнесом.

Маккензи запустил пальцы в свои густые волосы цвета темного красного дерева.

— Не могу поверить, что вы говорите все это серьезно.

— Я вполне серьезна.

— Так это не шутка? Не розыгрыш?

— Я не склонна к розыгрышам. — В голосе Риа прозвучала нотка превосходства.

— А откуда мне это известно? Я вас едва знаю.

Риа и Тейлора разделял лишь полированный письменный стол, и когда их взгляды встретились, Риа первой отвела глаза. Тейлор увидел, как ее щеки медленно заливал румянец.

«Так-то», — подумал Маккензи, чувствуя иссушающий жар, возникший с того самого момента, как Риа вошла в его кабинет.

Она не могла не покраснеть при мысли о том, насколько хорошо ее знает Тейлор. Особенно после их единственной встречи.

 

 

— Ничего страшного.

— Но я же проткнула вам палец своей палочкой.

— Несколько хирургических швов, и рука будет как новенькая. — Он беспечно пожал плечами и пососал кровоточащую ранку.

— Мне очень жаль, — засмеялась Риа.

Быстрый переход
Отзывы о книге Нечаянная радость (0)