Книги Ужасы Роберт Стайн Улыбнись и умри

Книга Улыбнись и умри читать онлайн

Улыбнись и умри
Автор: Роберт Стайн
Жанр: Ужасы
Серия: Ужастики
Язык оригинала: английский
Дата написания: 2001 год
Книги из этой серии: Десять историй ужаса; Еще ужастики; Ещё, ещё, и ещё ужастики; Полночный поцелуй-2; Добро пожаловать в мертвый дом; Не подходите к подвалу; Нечто из подвала; Дьявольская кровь; Смертельное фото; Проклятие гробницы фараона; Игра в невидимку; Ночь ожившего болванчика; Лето кошмаров; Призрак по соседству; Маска одержимости; Волшебство хрустального шара; Смертельный урок музыки; Оборотень из болот; Вам меня не напугать!; Ночь в башне ужаса; Уж-ж-жасные пчёлы; Дьявольская кровь-2; Тайна кораллового рифа; Пугало гуляет в полночь; Страшная месть; Пляж призраков; Проклятие холодного озера; Возвращение мумии; Фантом в зрительном зале; Атака мутанта; Самое жуткое приключение; Собаки-призраки; Тайна часов с кукушкой; Дьявольская кровь-3; Загадочная находка; Ужас лагеря «Желейный Джем»; Месть садовых гномов; Улица страшных снов; Маска одержимости-2; Призрак без Головы; Загадка снежного человека; Как убить монстра; Как мне досталась сушеная голова; Шкура оборотня; Злосчастный кроличий денёк; Яичные монстры с Марса; Зверёк с востока; Лагерь призраков; Как убить чудовище; Легенда Дремучего леса; Нашествие тыквоголовых; Дыхание вампира; Вся нечисть; Берегись снеговика; Как я научился летать; Заклятие старой колдуньи; Не ложись спать!; Спать не советую!; Тайна пишущей машинки; Мой друг – невидимка; Заколдованное авто; Глубокая беда; Я живу в твоем подвале!; Дьявольская кровь-4;
Изменить размер шрифта - +

Р. Л. Стайн. Улыбнись и умри

Ужастики – 44

 

1

 

— Грег Бэнкс!

У меня мурашки по коже побежали, когда мистер Сор назвал мое имя. Забившись в самый дальний уголок своей парты на заднем ряду, я сидел как мышка. Я спрятался за широкой спиной нашей гориллы Брайана Вебба, сидевшего прямо передо мной. Я сложил ладони и молился, чтобы мистер Сор не вызвал меня к доске.

— Грег Бэнкс!

У меня засосало под ложечкой, колени задрожали. Я медленно поднимался, с трудом проглотив комок в горле. Для меня самое страшное — отвечать у доски перед всем классом. Особенно если не было времени как следует попрактиковаться. И если смотреть в записи не разрешается. А ведь добрая половина наших отметок по английскому языку зависит от этих ответов у доски.

Я кашлянул и обреченно поплелся к доске. И прошел уже почти полпути, когда Донни Грин выставил в проход свою ножищу в белой кроссовке. Я споткнулся, но не упал. А класс все равно заржал.

Мистер Сор мрачно посмотрел на Донни.

— Донни Грин, ты так делаешь всем, кто изволит проходить мимо?

— Типа того, — ответил Донни.

У нас все считают Донни хохмачом. Нет, все — это не значит, что и мистер Сор тоже. Он вообще не признает никаких хохм. За глаза мы зовем его Козий Сор. Правда, если он об этом узнает, то ничего в этом смешного не увидит. Это уж как пить дать.

Мистер Сор — длинный, тощий и почти совсем лысый. Он никогда не шутит. Не улыбается. Губы его всегда крепко сжаты, будто он съел лимон без сахара. Козий Сор — Кислый Сыр, одним словом.

В нашей школе Питтс-Лендинга он притча во языцех. Все молят бога, чтобы не попасть к нему. Мои лучшие друзья Майкл, Чив и Шери — счастливчики, они учатся в классе мисс Фолсам. Один я угодил в лапы Козьего Сора.

Я встал около его стола и еще раз прочистил горло. Стоял и мучительно думал, все ли видят, как дрожат у меня коленки. Сам красный как рак, а ладони влажные и холодные. Неужели перед классом все вот так стоят, как на пытке?

Мистер Сор сплел пальцы и похрустывал ими.

— Итак, Грег, слушаем твою правдивую историю.

Я снова прокашлялся. Уже, наверное, в тысяча первый раз. Набрал полные легкие воздуха. И начал рассказывать историю о том, что случилось прошлым летом.

— Слонялись мы с моими закадычными дружками Чивом, Майклом и Шери по двору и маялись от скуки. Делать нам было нечего. Вот и скучно. И решили мы предпринять что-нибудь сногсшибательное. Например, проникнуть в дом Коффмана.

Мистер Сор поднял руку, чтобы прервать меня. Наморщил лоб и спросил:

Что за дом Коффмана?

Это дом с привидениями! — подал голос Донни Грин.

Это там, где Донни живет, — пророкотал Брайан Вебб громоподобным шепотом.

Весь класс — в лежку.

Мистер Сор поднял обе руки, чтоб все, значит, рты закрыли, и посмотрел на класс, сохраняя на лице лимоннокислое выражение.

— Это нежилой дом по соседству, — пояснил я. — Вошли мы, значит, в дом, проникли в нижнее полуподвальное помещение. И нашли там старую фотокамеру. О том и моя правдивая история. Потому что это была фотокамера, которая несла в себе зло.

Мистер Сор застонал и закатил глаза. Кое-кто в классе засмеялся. Но я снова набрал побольше воздуха и продолжал:

— Это была камера типа поляроида. Снимки вылезали и проявлялись сразу. Только на них было не то, что мы снимали. Каждый раз — что-то ужасное. Я принес камеру домой и снял новенький папин фургон. Вылезло фото, а на нем фургон — весь искореженный. Просто всмятку. А через несколько дней мой папа попал в страшную аварию. Оказалось, что фотография показывала правду.

Я оглядел класс, чтобы понять, как ребята реагируют на мой рассказ.

Быстрый переход
Отзывы о книге Улыбнись и умри (0)