Основан в 1846 г. Здание института, выстроенное по проекту архитектора Дж.Ренвика, одно из красивейших в городе.
77. Веблен, Торстейн (1857-1929) - американский экономист и социолог. В своем главном труде "Теория праздного класса" критиковал отдельные стороны монополистического капитализма.
78. Отрывок из Версальского договора, устанавливающий австро-итальянскую границу.
79. В марте 1919 г. в Корее произошло общенациональное восстание против господства в стране японских империалистов. На его подавление японские власти бросили войска и полицию; к концу апреля восстание было жестоко подавлено.
80. Гувер, Герберт Кларк (1874-1964) - государственный деятель США, крупный промышленник. В 1919 г. возглавлял Американскую администрацию помощи, в задачи которой входило оказание продовольственной помощи европейским странам, пострадавшим в первую мировую войну.
81. "Брабансона" - бельгийский национальный гимн.
82. "Кастор и Поллукс" - опера французского композитора Ж.Ф.Рамо (1737).
83. "Ротари" - сеть американских клубов для деловых людей. Первый клуб такого рода основан в 1905 г. в Чикаго; название происходит от "rotary" ("вращающийся" - англ.), так как место встречи членов первого клуба все время менялось. С 20-х гг. это уже международное объединение бизнесменов (подобные клубы создаются в Канаде, Ирландии), цель которого развитие деловых связей.
84. Золотая звездочка - во время первой мировой войны американские женщины, у которых на фронте погиб кто-то из близких, могли носить золотую звездочку и вступать в женское патриотическое общество "Золотая звезда".
85. В тот ресторанчик, где был убит Жорес... - Жорес, Жан (1859 - 1914) - виднейший деятель французского и международного социалистического движения, историк, пламенный трибун, выступавший против милитаризма и войны. В 1904 г. основал "Юманите". Безупречную честность Жореса, его мужество в борьбе против сил реакции, преданность делу демократии высоко ценил В.И.Ленин; за день до начала первой мировой войны был убит французским шовинистом Р.Вилленом.
86. Ханна (в русской транскрипции Анна) - мать пророка Самуила; долгое время была бездетной, дала обет, в случае, если родит сына, посвятить его богу. Когда же у нее в самом деле родился сын, она, дав ему имя Самуил (испрошенный у бога), оставила долгожданного первенца при святилище. (I Книга Царств, 1, 2, 24-28).
87. Геджас (Хиджас) - провинция в Саудовской Аравии. В XVI-XIX вв. входила в состав Османской империи. Восстание против турецкого господства в 1916 г. привело к созданию независимого королевства, которое прислало своих делегатов на Парижскую мирную конференцию. С 1932 г. входит в состав Саудовской Аравии.
88. Форт Самтер - единственный форт, оказавший сопротивление южанам в начале Гражданской войны.
89. Кук Джей (1821-1905) - крупнейший американский финансист XIX века, конкурент Моргана.
90. Плиний Младший (61-114) - римский писатель и государственный деятель. Из его сочинений сохранились "Панегирик Траяну" и десять книг писем, в которых даются яркие портреты его современников.
91. Имеется в виду храм бога Амона-Ра, главный из комплекса древнеегипетских храмов в Карнаке. Основная достопримечательность храма огромный многоколонный зал.
92. Комиссия Педжо (Пуджо) - созданная в феврале 1912 г. специальная комиссия, возглавляемая конгрессменом Педжо для исследования вопроса о "концентрации контроля над деньгами и кредитом". |