Изменить размер шрифта - +
Он вправе набирать себе подчиненных, создать свою команду сталкеров. Есть от чего закружиться голове… - Она немного помолчала. - Давайте вернемся к делу: вы сможете нам помочь?

    -  Я с «зудой» никогда не имела дела, - призналась Ирина и посмотрела на меня.

    Я ощутил себя в кольце глаз. И разве мог я сказать «нет»?

    -  Хорошо, - кивнул я и крепко сжал «зуду». - Мы поможем.

    Пленников держали на старой военной базе. Заброшенная в середине девяностых годов, она была выкуплена за копейки, приведена в порядок. Теперь несколько зданий и мощный бункер, способный выдержать даже ядерный удар, числились за одним из охотничьих хозяйств. На выходные сюда частенько наведывались очень влиятельные люди: устав от дел, они отдыхали душой и телом. Охота, банька, услужливый персонал, готовый выполнить любые прихоти, - место пользовалось популярностью. Каждый, кому доводилось сюда попасть, мог вполне обоснованно гордиться своей принадлежностью к элите - простому смертному путь в этот райский утолок был заказан.

    Новые хозяева некогда важного стратегического объекта восстановили и модернизировали системы контроля - ни одно существо крупнее зайца не могло подобраться незамеченным ближе чем на километр. При появлении нарушителя не выли сирены, не мигали тревожные огни - все происходило очень тихо, без криков и суеты. О том, что он обнаружен, непрошеный гость обычно узнавал тогда, когда непонятно откуда появившиеся люди в униформе укладывали его лицом вниз и заламывали руки.

    Место привлекало Валентина своей надежностью. Именно поэтому, после досадной неудачи с пригородной базой отдыха, он и решил поместить сюда Дария и сталкеров, будучи уверен, что отсюда их не сможет вызволить даже сам Господь Бог.

    -  Самое важное, чтобы ты вывел из строя охрану, - сказала Лара, когда мы, сидя над картой, обсуждали детали предстоящей операции. - Я пробовала крутить вашу машинку, чуть не отключилась. У Филина тоже ничего не выходит.

    -  Охрана будет нейтрализована, - пообещал я, хотя сам в этом совсем не был уверен. - Но как мы попадем на базу? Ты ведь сказала, что там сигнализация?

    -  Филин тебя проведет, он в этих делах мастер. Что тебе там понадобится?

    -  Ничего, - покачал я головой. - Разве что одежда потемнее.

    -  Одежда будет, - пообещала Лара.

    Шел второй час ночи. Я шел за Филином по лесу, размышляя о том, получится ли у меня справиться с «зудой». Хорошо, если да, но что будет, если я сам отключусь? О таком варианте мне не хотелось даже думать.

    Мы пробирались по лесу около получаса, потом Филин остановился.

    -  Это здесь, - тихо сказал он и полез на ближайшее дерево.

    Прямо перед нами проходил рубеж охраны - закопанный в землю кабель, создававший невидимый микроволновый барьер. Стоило пересечь его, и в комнате охраны тут же звучал сигнал тревоги. Филин уже побывал здесь час назад и подготовил все, чтобы миновать этот барьер незаметно.

    Мой проводник поманил меня рукой, я начал карабкаться вслед за ним. Делать это в темноте было очень неудобно. Наконец я забрался повыше и уселся на ветку рядом с Филином.

    -  Вот трос, - тихо сказал он. - Крепи карабин к бегунку.

    На мне уже была надета специальная подвеска. Выполняя указания Филина, я защелкнул карабин на металлической каретке с двумя колесиками - «бегунке», как назвал ее мой проводник.

    -  Вперед, - сказал он и подтолкнул меня.

    Отпустив ветку, я повис на туго натянутом тросе и поплыл над землей вперед и чуть вниз, прикрывая глаза от веток.

Быстрый переход