Последовало долгое молчание. Где-то тикали часы. Луч солнца заблудился между бутылками с ликером над головой буфетчицы. — Но разве я не могла ошибиться, когда сказала «во вторник»?
— Что правда, то правда, — сказал толстяк. Он прислушался к жужжанию огромной синей мухи, словно у той могло быть особое суждение касательно действий мистера Сандерсона. — Как ни верти — все равно: либо вторник, либо же среда.
— Что правда, то правда, — сказала женщина.
В бар влетел Сэм Пенти.
— Доброе утро! Доброе утро!
— Утро доброе, — равнодушным голосом сказала женщина за стойкой. — Погодка-то опять разгулялась.
— Да, да, разгулялась. Будьте добры, двойной джин и стакан горького. — Буфетчица отвернулась от стойки, чтобы налить пиво и джин, а Сэм поглядел на толстяка, который уставился в свою кружку с таким вниманием, словно рассчитывал обнаружить на дне мистера Сандерсона. — Да что там, второго такого тридцать первого июня и не припомню. А вы?
— И я тоже, — сказал толстяк. Но вдруг забеспокоился, извлек из кармана записную книжку, насупившись, принялся ее изучать и наконец бросил подозрительный взгляд на Сэма, который в этот миг получил свой заказ и расплачивался.
— Спасибо, — сказал Сэм буфетчице. — Ну, а как у вас… вообще?
— Да все тихо-спокойно, — отвечала она. — А только, сдается мне, мистер Сандерсон заходил к нам во вторник.
— А я и не спорю, — с величайшей горячностью заверил ее толстяк. — Но мне он сказал — в среду.
— Что правда, то правда, — согласилась женщина. И, немного подумав, добавила: — Но ведь он мог перепутать, как вы думаете?
— Мог. — Толстяк допил свою смесь. — А только и вы могли ошибиться, когда сказали, что был, дескать, во вторник, нет, что ли?
— Что правда, то правда. Может, оно и по-вашему — в среду.
— Ежели только не во вторник, — мрачно подытожил толстяк. — Ну, мне пора. Адью.
— Пока до свиданьица!
— Всего лучшего, — весело сказал Сэм вслед толстяку. Он проглотил джин и пригубил пиво.
— Тихо-спокойно всю неделю, — уныло протянула буфетчица.
— А когда же все-таки приходил мистер Сандерсон?
— Вы думаете, во вторник?
— Угу…
— Или, может, в среду, — прибавила женщина задумчиво.
— Угу, угу…
— А вы его знаете, мистера Сандерсона?
— Нет.
— И я тоже, знаю только, что он букмекер, — сердито бросила буфетчица. — Сроду его не видела, да и видеть не желаю. Вы, кажется, хотели что-то сказать?
В этот миг какой-то человек ворвался в бар так стремительно, будто вскочил в вагон отходящего поезда.
— Здрасьте, здрасьте! — крикнул он. — Два двойных шотландских, детка… А ну, живо!
Это был высокий и грузный мужчина в слишком ярком и слишком тесном для него костюме. Красное, заросшее щетиной лицо напоминало переспелую ягоду крыжовника. Пока буфетчица отмеряла ему виски, он повернулся к Сэму.
— А вам что заказать, сэр?
У него был голос и повадки человека, который в любое время дня и ночи не то чтобы совсем пьян, но и не совсем трезв.
— Спасибо, пока ничего. У меня — вот. — Сэм показал на свой стакан.
— Ну, тогда действуйте сами, старик, не стесняйтесь. Когда-нибудь занимались плоскодонками?
Сэм сказал, что не занимался. |