Всё было катастрофой! И, если верить КОБРовцам, всё грозило стать ещё хуже, когда защита, поставленная властями, истончится.
Но даже сейчас это было страшной картиной. Выбираясь из центра на окраины, Элиза и её спутники видели всякое. Давка, паника, вопли о конце света — это уже не впечатляло. А вот женщины и дети, валяющиеся прямо на улицах, бьющиеся в конвульсиях, с кровью изо рта?
Защита удерживала скверну так, как могла, а потому первыми жертвами становились самые слабые.
— У нас в Республике такого никогда бы не было, — заявил тогда Карлов, сморщившись.
— Пробуждённые? — уточнила Сара.
— Ага, — кивнул агент. — Нам с вами, как видите, сейчас даже защита особая не нужна — идём себе и идём. Если бы большинство населения были такими, как мы, то жертвы оказались бы минимальными.
Они ещё много чего говорили — и о различиях между Империей и Республикой, и о своей стране, о её плюсах… был это искренний прилив патриотизма, или же их банально обрабатывали? Скорее, второе, но Элиза не исключала и первое. Она мало слушала эти разглагольствования.
В конце концов, она поняла одно: агентам скинули координаты некоего секретного объекта, Арка, который мог бы помочь в новых условиях. Туда они сейчас и летели.
К удивлению Элизы, Карлов и Укольцев предлагали им высадиться в столице Альянса — это заняло бы не так много времени, а воздушные границы Империи, по словам агентов, охранялись хреново — куда хуже наземных.
Но… девушки отказались.
Почему отказалась Сара, что заставляло её путешествовать вместе с ними, что ей двигало — Элиза всё ещё не знала. Сама же она…
Не хотела сталкиваться с отцом.
И это только одна из причин. Разумеется, она просто не знала, что дальше. Разумеется, ей хотелось всё же отыскать Марка, настоящего, а не поддельного. Разумеется, она боялась, что Алекс, Ленора или Родион снова выйдут на неё…
Но отец был главной причиной. Точнее, не отец, а… то, кем он стал. Нежить, осквернённый — как бы там ни было, она чувствовала страх, а ещё сильнее — неприязнь к этому существу.
Элиза никогда не была особенно близка с Вульфриком. Отец был домашним тираном, пусть и в меру, а его попытки ограничить её свободу всегда бесили. Но… то существо, что заменило его, всё равно вызывало у неё омерзение.
— Подлетаем, — сообщил Карлов, обернувшись на попутчиков. — Это где-то тут, дальше нужно садиться и идти по навигатору.
Вертолёт мягко опустился на поляну; дверца отъехала в сторону. Элиза не знала, чего ждать от путешествия, но готова была принять его таким, каким оно будет, поэтому она молча и без вопросов выбралась наружу. Сара, кажется, размышляла подобным образом.
— Эй! — неожиданно встрепенулся Укольцев. — А это ещё кто?
Все обернулись туда, куда он указывал. Сквозь просвет между деревьями, на фоне ночного леса, были отчётливо видны четыре серебристые бронированные машины.
Глава 7
Как для «родового гнезда старой аристократии», загородный дом Шраутов показался Ивану… бледноватым. По сравнению с роскошью ресторанов и отелей, принадлежащих топовым республиканским корпорациям, он казался скромным и слегка бедным — хотя и выигрывал в плане хорошего вкуса.
Да и сам Герман Шраут… был мало похож на тот образ аристократа, который вдалбливался в головы патриотов Республики.
Шестнадцатилетний парень, одетый в простые брюки и свитер, был бледен и слаб. Он пытался этого не показывать, но Иван, немало времени проведший в больницах и поликлиниках, узнал подобный вид с первого взгляда. Да уж, тот тип — Эстин — говорил чистую правду: Герман Шраут был тяжело болен. |