Кощунственное нападение на святыни.
— Нет, Патрик, такую статью писать нельзя. Никто не заявил, что те двое хористов мертвы. Никому подобное даже на ум не пришло. И у тебя нет никаких оснований подозревать что-либо насчет смерти мистера Юстаса. Это просто нелепо.
Патрик понял необходимость тактического отступления. Любовь, как ни крути, обязывает к некоторым жертвам. Впрочем, легко сдаваться он тоже не собирался.
— Энн, да я не собираюсь сразу хвататься за статью, думал, когда-нибудь потом. Надо, конечно, дождаться окончания похорон. А если это тебя так расстраивает, могу вообще притормозить.
Леди Люси Пауэрскорт обдумывала план кампании уже полгода. Подготовка шла по примеру генеральных штабов: неоднократно проводилась разведка местности, тщательно отрабатывались детали. И, как в любом стратегическом замысле, решающее значение имел выбор момента для атаки. Осечка тут грозила полным поражением. Леди Люси взглянула на супруга, мирно читавшего газеты в любимом кресле у камина. С того дня, как Пауэрскорт сошел по трапу в Портсмуте, прошло две недели. Жизнь постепенно возвращалась в нормальное (вернее, привычное для данной семейной пары) русло. Лорд Фрэнсис много времени проводил с детьми, слушая бесконечные рассказы обо всем, что случилось в его отсутствие, и крошечные эти подробности сейчас казались ему не менее важными, чем тайные силки и капканы, расставленные против буров за тысячи миль от Маркем-сквер. А вчера вечером он возил Люси на концерт, где молодой немецкий пианист приятно удивил их своей интерпретацией бетховенского «Концерта в честь императора». После чего был романтичный ужин при свечах, и Пауэрскорт снова повторил любимой клятву древних латинян — semper fidelis, навеки верен.
— Фрэнсис… — обратилась леди Люси к сидевшему в кресле мужу. — Фрэнсис, — голос ее едва заметно дрогнул. Как все великие военачальники, приступив к операции, она немного нервничала.
— Что-то подсказывает мне, Люси, — Пауэрскорт отложил газету и ласково прищурился, — у тебя новый грандиозный замысел.
Леди Люси на миг растерялась (непостижимо! одно мое слово, и он уже все разгадал?), но сумела взять себя в руки:
— Хотелось только кое-что обсудить с тобой.
Пауэрскорт встал, облокотился о выступ камина.
— Позволено ли мне предположить, о чем пойдет речь? — спросил он, лукаво усмехнувшись. — Быть может, настала пора полностью обновить кухню? Хотя, пожалуй, не то. Переделать спальни? Сменить ковры в холле? Нет-нет, опять не то. А не касается ли это помещения, где мы в данный момент пребываем?
Леди Люси порозовела, смущенная столь быстрым разоблачением.
— Ну да, ты прав, Фрэнсис, это действительно насчет гостиной.
— И что же ты затеяла, Люси?
Прежде чем она успела ответить, раздалось деликатное покашливание. Таким манером оповещал о своем появлении дворецкий Райс. Пауэрскорту всегда было любопытно, предварялись ли этим деликатным кашлем предложение будущей супруге Райса и обет верности у алтаря.
— Прошу прощения, лорд, прошу прощения, леди. Лорда ожидают внизу, желают побеседовать.
Кольнуло грустное предчувствие: вдруг желанный и долгожданный покой сейчас закончится? Пауэрскорт вздохнул:
— У ожидающей персоны имеется имя, Райс?
— О да, простите, лорд. Там внизу миссис Кокборн. Миссис Августа Кокборн.
— Что ж, пригласите ее подняться.
В дверях леди Люси тревожно оглянулась. Впервые после возвращения из Африки вид у мужа был невеселый. И как некстати это посещение! В момент близкого, почти триумфального осуществления заветных планов!
Для этого визита миссис Кокборн решила облачиться в траур — траур всегда производит хорошее впечатление. |