Изменить размер шрифта - +
Привстав на цыпочки и высоко вытянув руку с револьвером, Пауэрскорт трижды выстрелил в разные стороны. Снова резкий болезненный крик. Ступившие на площадку яруса Пауэрскорт и Джонни Фицджеральд увидели человека в черном плаще с капюшоном, который, прислонясь к арке, целился в англиканских священников внизу, но, заметив своих гонителей, торопливо захромал к двери в основании башни. Он оглянулся на ходу — декан! По следам его заблестела яркая кровавая капель. Из-за захлопнутой башенной двери послышался рыдающий молящий голос:

«Славься Дева Мария благодатная, благословенна ты меж женами, благословен Иисус, плод чрева твоего…»

Снизу протестантским ответом несся абзац статьи № 28: «Совершаемое при символическом обряде причастия претворение хлеба и вина в плоть тела и крови Христовой не подтверждается Святым Писанием…»

«Молись за нас!» — стонал из башни голос раненого католика.

«…и ясно, многократно отвергается в Библии гневным обличением подобных языческих суеверий», — резюмировал снизу голос протестанта.

«Молись за нас и в час кончины нашей, Аминь».

— Декан! — крикнул Пауэрскорт. — Серьезное ранение? Выходите, врач позаботится о вас.

— Нет, я живым не дамся! — рыдая, выкрикнул декан.

— Все три убийства совершили вы? — продолжал диалог Пауэрскорт, пока Джонни крался к дверям, готовясь ринуться внутрь.

— Конечно! Я убрал тех, кто мог навредить и помешать. Они же ничего не слушали, никаких доводов!

Резким и неожиданным толчком распахнув дверь, декан два раза выстрелил. Одна пуля задела предплечье Пауэрскорта, другая угодила в ногу Джонни.

Застучали шаги наверх внутри башни. Пауэрскорт, не целясь, возмущенно выстрелил вслед убегавшему.

Джонни мрачно осматривал свою рану. Теперь и протестантская кровь оросила плиты Комптонского собора.

— Черт подери! — сорвав стихарь, Джонни стал бинтовать им раненую ногу. — Все равно догоню, возьму мерзавца! Бог ведь за нас, а, Фрэнсис? Как у тебя с рукой?

— С рукой нормально, просто-напросто царапина. А насчет Бога, Джонни, я не уверен. Подождешь немного здесь?

— К дьяволу! — морщась, сквозь зубы бросил Джонни. — Не желаю я выбывать на последних минутах матча. Как-нибудь доползу.

И он упрямо двинулся к лестнице. Пауэрскорт озабоченно глянул вверх.

— Над нами последняя часть здания, — сказал он, — выше только шпиль.

Издалека снизу продолжало доноситься чтение, но оглашалась уже статья № 39. Пауэрскорт уловил что-то об отмене безбрачия для епископов, священников и дьяконов. Ясно, вот-вот закончат. Из открытой двери в башню дохнуло свежим воздухом. Пауэрскорт начал взбираться по деревянным ступенькам. Сверху слышались приглушенные стенания, однако верхняя площадка башни была пуста. В дверном проеме сверкнуло голубое небо комптонского пасхального понедельника. Позади скрипнула лестница, которую, чертыхаясь на каждой ступеньке, одолевал Джонни Фицджеральд.

— Декан! — крикнул Пауэрскорт в распахнутую навстречу небесам дверь на башенную крышу. Трудно было угадать, что сейчас предпримет этот странный священник: то ли бросится вниз с карниза, то ли станет карабкаться на шпиль, цепляясь за штыри и скобы на его гранях. Во всяком случае, стрелять, едва удерживаясь на такой высоте, он вряд ли сумеет. Пауэрскорт высунулся наружу: — Декан! Зачем вы это сделали?

— Я годами готовил светлый вчерашний день! Лучший день моей жизни!

Серый выветренный камень покрылся кровавыми пятнами. Сам декан был уже футах в двадцати над головой Пауэрскорта и продолжал упорно лезть вверх.

Быстрый переход