— Ах ты чёртов некромант! Уменьшился и думаешь, что твой гадский характер стал лучше? — увернулся в последний момент Дон, но для безопасности зависнул над моим плечом. — Фер, как он вообще тут оказался?
Я склонил голову к плечу и вздохнул. Это было очевидно. Церя мог учуять нужное ему существо на другом краю ада, а если бы захотел, то и поднял бы из самых глубин. Где бы его хозяин не находился. И он нашёл меня… А с учётом того, что этот щенок жил вечно, то я мог догадаться, что рано или поздно он бы отправился на мои поиски.
— Слишком простой вопрос, Дон, — фыркнул я, оглядывая пентаграмму призыва под ногами щенка. — Он сам нашёл путь сюда. Чёрные идиоты, которые балуются демонической магией, пытались призвать что-то или кого-то. Вот только почему в центре города? Похоже, у них действительно не было мозгов. Судя по всему, он пришёл на запах демонической энергии. Ты же меня искал? Совсем уже? Как ты мог перепутать магию хозяина и каких-то олухов?
Спросил я щенка, и он задорно тявкнул, подтверждая мои выводы. Он подбежал ко мне, виляя маленьким хвостом, на котором больше не было змеиных голов. Погладил Церю по голове. И что мне с ним делать? Даже если я решу отправить его обратно в ад, хотя точно этого не планировал, то он всё равно вернется. Интересно, брат звонил из-за него? Это его проблемы? Или случилось ещё что-то? Церя мог и замок разрушить…
— Ты сам преодолел весь путь? — спросил я, поглаживая маленькую голову. Да уж, энергии он потратил изрядно и теперь был уменьшенной версией самого себя. Размером не больше уличной собаки, он едва доставал до колена. Как детский сад для демонов какой-то. Хотя Церя был довольно упёртым и смог добраться. И, видимо, здорово перекусил всем подряд по дороге. Он выплюнул пару костей мне в руку. — А ты случайно волками не лакомился в последнее время?
Церя сел на задние лапки и завилял хвостом, глядя на меня огромными чёрными глазами, на дне которых скрывалось адское пламя. Сама шерсть отливала багрянцем, но явно не дотягивала до прежнего вида. Помнил я языки пламени, которые могли сжечь любого, кто дотронётся до Цери.
Сейчас он больше напоминал… Как их называли? Щенка овчарки. Уши торчком. Хвост виляет.
— Ладно. Разберёмся потом, а сейчас нужно скрыть здесь наше присутствие, — приказал я Дону и Цере. Они переглянулись друг с другом и дружно отвернулись. — И мне не важно, как вы это сделаете.
— А почему я?! Я даже не причем… — тут же занудел секретарь.
— А ты тут плевался, между прочим, — сказал я с прохладой в голосе.
— Так это же… Хорошо, уберу, — сдался Дон, вызывая у меня улыбку. Если бы продолжил, то больше не получил бы ни одной булочки от меня. А так у него был шанс попробовать сегодня кое-что ещё. И нормальное. — Вот так и доверяй тебе, Фер.
— Забыл, кто мы? — сказал я и посмотрел на всё ещё сидящего щенка. — Тебя это тоже касается, Церя.
Я взглянул на небо. До рассвета оставалось немного времени.
— Даю вам полчаса. Ни минуты больше, — сказал я, думая, что нужно скорее возвращаться к печи. Я всё ещё не подготовил завтрашнюю продукцию.
* * *
Я смотрел на то, как в дальнем углу кухни спал чёрный щенок, смешно дергая лапками. Первая партия хлеба уже была отправлена в печь, а сам я замешивал другое тесто. Мы вернулись даже раньше, чем я думал. И стоило Цере переступить порог дома, то силы в нём закончились. Что-то мне это напоминало.
— Ты опять дал ему снотворное? — я с осуждением взглянул на Дона. — Говорил же, что не стоит этого делать.
— Не давал я ему ничего! — оскорбился секретарь. |