Изменить размер шрифта - +

Вот с этим выводом капитан явно был согласен. Они уже вышли из “Мензурки” через подсобный вход и наблюдали за погрузкой “тел” в черный экипаж без окон. Волк мрачно оглядел шумную грязную улицу, полную студентов, и покачал головой:

— Вы правы, леди д’Анкур, здесь можно спрятать все что угодно. Поэтому нам и нужны железные доказательства вины декана. Или хотя бы его мотивы. Я даже представить себе не могу, ради чего столь высокопоставленный и уважаемый эльф может пойти на такое сложное преступление!

 

ГЛАВА 8

 

Из “Мензурки” всей компании пришлось ехать в префектуру писать отчет. Префект Вольф встретил Киру задумчивым взглядом и теми же словами, что и капитан: “Нужны неопровержимые доказательства! А пока храните молчание! Иначе преступник уйдет, ещё и свидетеля потеряем, ведь такой могущественный маг, как декан Галендан, вполне способен убить на расстоянии”.

Кира вернулась домой полностью разбитая. Да ещё всю дорогу пришлось слушать причитания Арды. Старуха, завороженная Алистером, так и просидела в экипаже вампира все время, пока они были в кабаке, а потом в префектуре.

Сунув ей пару монет за молчание и отправив домой, Кира наконец — то осталась в тишине. Если, конечно, не считать голодного рева трех мантикор, основательно подросших за последние пару дней. Мясные запасы в “холодильнике” понемногу таяли, а котятки ели все больше и больше. Да ещё грызли и царапали все, до чего могли дотянуться. Ловкие лапы помогали зверенышам в один миг очутиться даже на потолке, что бы через секунду спланировать вниз на тонких кожистых крыльях.

Почесав мелким разбойникам мягкие ушки и оценив остатки припасов, Кира решила схитрить. Она отправила одного из охраннико

Бесплатный ознакомительный фрагмент закончился, если хотите читать дальше, купите полную версию
Быстрый переход