Изменить размер шрифта - +

— Тьма... тьма — это плохо, — отозвался тролль. — Паладины приходят, когда тут тьма. Они приходят и убивают.

Верша покивал и спросил:

— А кто послал этих уродов, воровать ваших детей, знаешь?

Том оглянулся на соплеменников, а затем взглянул на воина.

— Светлые. Церковь платит за наших детей.

Верша покивал и спросил прямо:

— Я хочу убивать светлых. Хочу убивать паладинов. Пойдёшь со мной?

— Ты убить одного паладина, а сюда прийти десять. Они убивать мой род. Моя женщина и моя дети, — пробасил гигант. — Тьма приходить сама, звать бить светлых. Ты приходить и звать бить светлых. Мой род жив, потому что я быть строг. Мы не убивать светлых. Мы не убивать людей. Нас оставить в покое.

— А сегодня что? — хмыкнул Верша. — Так, поговорить молодчики зашли?

— Такое бывает. Мы такое не прощать.

— Ты сегодня должен был умереть, — сделал шаг вперёд Верша и взглянул в глаза гиганта. — Сегодня твоих детей должны были увезти в шахту и превратить в скот, добывающий руду. Сегодня убили твоего соплеменника...

Берсерк сделал ещё один шаг и подошел к гиганту вплотную.

— Сколько раз они сюда приходят за год? Два? Семь? Двадцать? Как скоро в твоём племени не останется детей? Как скоро ты состаришься в одиночестве, потому что всех твоих родичей перебьют?

Повисла пауза. Тролли за спиной вождя замерли, даже жевать перестали.

— Нас перебьют, как косулей на охоте, — пробасил Том.

— Так, может, лучше сдохнуть в бою, чем прятаться по лесам и предгорьям? Нет? Один хер же перебьют. Или в бою, или как зверей по лесам, по одиночке. Так в чём разница?

Верша выпрямился и громко объявил:

— Я, берсерк Верша, предлагаю вам отправиться в поход. Мы вместе будем бить светлых, забирать у них оружие и еду. Будем убивать их до тех пор, пока не соберём достаточно товара, чтобы идти в тёмную цитадель — место для таких, как вы. Темных, кого церковь резала и будет резать всегда.

Верша сделал шаг назад и добавил:

— Мы придём туда как воины, как настоящие бойцы, а не как твари, которых выгнали с их собственных земель. Если вы со мной, согласны слушать меня — я поведу вас! Если нет...

Тут берсерк взял лапу гиганта и вложил в него оставшийся кусок мяса.

— То таковая ваша участь!

Том опустил взгляд на лапу, а затем поднял его на Вершу.

За спиной послышался утробный рык соплеменников и недовольное сопение самок.

 

* * *

— Точно тут? — хмуро спросил Верша, глядя на довольно большой, но очень старый замок. — Это больше на старый форт похоже.

— Это и есть старый форт, — подала голос Мара. — Отец частенько выпивал с кардиналом Слифусом. Перед тем, как я сбежала, у них была пьянка, и он жаловался, что из-за какого-то там инквизитора Игнеса его спихнули на дерьмовую должность.

— Чё за должность?

— Его назначили хранителем арсенала «Тревоги», — начала пояснять лучница. — Там куча старого оружия. И он ворчал, что заработать там нереально. В его ведомстве этот форт, в подвалах которого всё свалено и всё. Нормальное оружие уже всё продал предыдущий кардинал, а ему остались объедки, за которые в любой момент могут спросить.

— Старое ржавое дерьмо, — вздохнул берсерк. — Но это лучше, чем ничего. Даже если мы их оденем, то уже будет дело. Что там вообще, кроме клада с ржавым дерьмом, есть?

— Про кузницы, он, вроде бы, ещё рассказывал, но я не уверена, — призналась девушка.

— Так, — вздохнул Верша и оглянулся.

Перед ним стояло больше десятка крупных троллей с деревянными дубинами в руках, остальные девушки и довольный Бэк, жевавший какой-то корешок.

Быстрый переход