Я загривком ощущала дуновение, словно прикосновение холодных пальцев. Какими бы толстокожими ни были мои подруги, сейчас каждая почувствовала в комнате присутствие, и далеко не дружеское.
Я должна была заговорить, пока не стало поздно:
— Давайте прекратим! Это не игра!
— Теперь уже нельзя уходить, Бет. Ты все испортишь.
Взгляд Абби шарил по комнате.
— Кто здесь? — спросила она. — Дай знак, что слышишь меня.
Галли ахнула: бокал беззвучно заскользил по доске Оуиджа и замер на слове «Да». Ладонь Саванны в моей руке стала скользкой от пота.
— Кто это делает? — шепнула Молли.
— Зачем ты пришел? — спрашивала Абби. — У тебя есть послание для кого-то из нас?
Бокал прокружился по доске и ответил тем же словом: «Да».
— Для кого? — спросила Абби. — Скажи, к кому ты пришел?
Скользнув дальше, бокал отыскал букву А. И закружил в танце от буквы к букве, составляя имя. Абби недоуменно следила за ним, складывая буквы.
— Анабель Ли? — удивленно повторила она. — Здесь нет никого с таким именем.
Мое сердце стиснули ледяные когти. Для них это имя ничего не значило, а вот для меня… Я не забыла, как он стоял перед классом и бархатным голосом декламировал стихи:
Я помнила, как он впился темными глазами в мои глаза и как ужасная тревога зародилась в моей душе. То же чувство захлестнуло меня и сейчас: в горле пересохло, легким не хватало воздуха. Неужели и вправду он? Могла ли невинная шалость вызвать нечто настолько чудовищное? Верить не хотелось, но глядя на ошеломленные лица вокруг меня, я поняла, что не ошиблась. Послание было предназначено мне, и только мне. Джейк Торн вернулся — он сейчас здесь, с нами.
Первой реакцией было рвануться отсюда прочь, но я сдержалась. Остановила меня только необходимость защитить девочек. Я взмолилась, чтобы у нас хватило еще времени как положено завершить сеанс и вернуть вызванное нами зло туда, где ему место.
— Скажи, чего ты хочешь? — Абби с трудом проглотила слюну; ее голос звучал пронзительнее, чем прежде.
Что она творит? Неужели не видит, что мы идем ко дну? Я готова была вмешаться и потребовать кончать это дело, когда дверная ручка яростно задребезжала. Она тряслась, поворачивалась из стороны в сторону, словно нечто невидимое пыталось выбраться из комнаты. Рассудок подсказывал, что это невозможно, — ведь дверь не была заперта.
Столь сверхъестественное явление оказалось для некоторых нестерпимым.
— Сохраняйте спокойствие, — посоветовала я по возможности ровным голосом — но опоздала. Молли выдернула руку и на четвереньках поползла вон из круга. При этом она задела ногой доску. Бокал для шерри взлетел в воздух и разбился вдребезги на полу. Одновременно в грудь мне жестоко ударил порыв морозного ветра. Дверь спальни распахнулась, скрипнув петлями.
— Молли, — окликнула, опомнившись, Галли, — ты куда?
— Я больше не играю, — сдавленно выкрикнула Молли. Она обхватила себя руками, словно пытаясь согреться. — Бет была права, зря мы этим занялись!
Я встала, нашарила выключатель и только тогда вспомнила, что в доме нет тока.
— Ничего, Молли. — Я обняла подругу, стараясь скрыть панику, подкатившую к горлу. Надо держать себя в руках. Я чувствовала, как неудержимо содрогаются плечи Молли. Хотелось ее утешить: мол, все это просто глупая игра и завтра мы еще посмеемся над собой. Но в душе я сознавала: это не безобидная шалость. Погладив Молли по плечу, я сказала самое успокоительное, что пришло мне в голову:
— Давайте пойдем вниз и сделаем вид, будто ничего не случилось. |