Он не знал, что на это ответить. К счастью и не пришлось: за дверью, в его лаборатории, голос ректора Милдред позвал:
— Карл! Ты здесь?
7
— В гостиной, — крикнул Кроу.
Через пару секунд дверь распахнулась, и ректор вошла в комнату.
— Так и думала, что найду тебя где-то здесь!
— Очень проницательно с вашей стороны, — иронично заметил Кроу, — учитывая, что я здесь живу.
Ректор бросила на него осуждающий взгляд и протянула небольшой плоский камень мутно-белого цвета. Больше всего он был похож на идеально отшлифованный кварц.
— Хочу напомнить тебе, что мы все еще ищем мисс Грей. С помощью ее матери Аренгор зачаровал Обнаруживающие Амулеты. По одному для каждого профессора. Мы обязаны найти ее, Карл, — добавила Милдред уже не таким деловым тоном. — Что бы с ней ни случилось… Мы должны найти хотя бы тело.
— Можно мне посмотреть? — попросила Стефани, подходя к Кроу.
Ректор Милдред естественно ее не услышала, но когда Кроу раскрыл ладонь, демонстрируя лежащий на ней амулет, а сам повернул голову в сторону, она спросила:
— Мисс Грей сейчас здесь?
Кроу молча кивнул.
— В твоей гостиной? — осторожно уточнила Милдред многозначительным тоном.
— Да хоть в спальне! Она призрак, — проникновенно произнес Кроу, как будто говорил с маленьким ребенком и объяснял ему самые базовые аксиомы.
— Да, верно, — ректор недовольно поджала губы. — Послушай, Карл… — она запнулась, прикидывая про себя, насколько правильно называть профессора по имени в присутствии ученицы. Учитывая состояние этой ученицы, сочла подобное обращение приемлемым и продолжила: — Если ты можешь общаться с ней, попробуй узнать у нее что-нибудь. Может быть, она сможет что-то вспомнить о прошлом вечере?
Кроу вопросительно посмотрел на Стефани, но та пожала плечами.
— Не уверен, что получится, но мы постараемся, — пообещал он.
Милдред задумчиво посмотрела на него, на пустое пространство рядом с ним, куда он поворачивал голову, обращаясь к Стефани, и спросила:
— Ты действительно думаешь, что видишь ее благодаря опыту в темной магии?
— У меня нет других теорий, — Кроу пожал плечами.
— А у самой Стеф есть какие-нибудь теории?
— На самом деле, я думала об этом, — тут же затараторила Стефани. — Три месяца назад мы с вами попали в тот мир, где за нами охотились монстры. Нам пришлось выбираться оттуда вместе, рассчитывать только друг на друга. Мы держались за руки, чтобы не потеряться, вы меня защищали, я перевязывала ваши раны… Такое сближает, верно? — она вопросительно посмотрела на Кроу, но лицо того оставалось невозмутимым. — Вы же не можете отрицать того, что это изменило наше отношение друг к другу? Что, если в подобных случаях между людьми образуется какая-то особенная связь? Да и наша стажировка после… Мы очень много общались последнее время. Наверное, эти три месяца я ни с кем не проводила столько времени наедине, как с вами…
— Нет, ректор Милдред, похоже, у мисс Грей нет никаких теорий, — спокойно заявил Кроу, даже бровью не повел.
— Что ж, оставим тогда теории. Используй свое преимущество, Карл. Найди ее. И, пожалуйста, — добавила она, посмотрев на него со своей обычной строгостью, — прояви должное уважение… к сложившейся… ситуации.
— Сделаю все, что в моих силах, — пообещал Кроу, провожая ректора Милдред до выхода из своих апартаментов. |