Изменить размер шрифта - +

- И он идет сюда, - добавила Снежана.

- О чем они говорят? - спросила Карина, взяв мужа за руку.

- Помолчи, - отозвался тот. - Значит, вы давно знакомы?

- Пожалуй, с детства, - призналась Снежана. - Но тебя это не должно касаться. Хотя и странно, что мы все встретились именно здесь. Пойми, если я тебя и обманывала, то не в главном. Я люблю тебя. Все остальное - игра. Придуманная им, - она кивнула в сторону Колычева, который сердито расхаживал по комнате.

Карина не выдержала:

- Он вообще большой любитель сочинять разные истории, - сказала она. Не знаю, какие сети вы все плетете, но чувствую я себя ужасно. Будто меня долго топили в болоте, а потом зачем-то вытащили. Что тебе было нужно?

Колычев остановился перед ней и пожал плечами.

- Ничего. Я даже не сразу начал догадываться, что он - твой муж. Все настолько переплелось... само собой... настолько запуталось... Жизнь преподносит сюрпризы, которые человек не способен понять. Любой роман ничто в сравнении с загадками судьбы. Я написал сценарий, а он оброс мясом и плотью. Так бывает. Предыдущая жизнь соединилась с нынешней. И вымышленная - с реальной. Что же в этом удивительного? Разгадки надо искать внутри нас. В каждом сидит то, что потом вырывается наружу. И это самое страшное, что может произойти в жизни. Зверь - внутри.

Драгуров бросил взгляд на сумку и, открыв, вытащил куклу.

- Вам был нужен этот металлический мальчик? - спросил он.

Колычев отвел взгляд и усмехнулся.

- Это всего лишь один из элементов игры, - произнес он. - Не придавайте слишком большого значения символам или идолам. Они последнее прибежище для тех, кому уже некуда идти.

- Но внутри него спрятано то, что вы ищите, - ответил Владислав. Он поставил игрушку на стол и вынул из ящика инструменты. Затем быстро отвернул верхнюю половину металлического туловища и стал развинчивать механизм. Все наблюдали за его работой. Никто не проронил ни слова, пока Владислав не начал стамеской отбивать от внутренней стенки корпуса впаянные часы.

- Осторожней! - вырвалось у Колычева.

- Терафим там, - добавила Снежана.

- Осколок Чантаманы, магического кристалла? - усмехнулся Драгуров. Как же, слышали... Очевидно, для твоего деда этот кусок метеорита имел особенное значение, коли он так его замуровал.

Колычев подошел к Снежане и сердито спросил:

- Значит, ты знала? И не могла сказать?

- Зачем? Ты и так почти сумасшедший. - Она пошатнулась, и Карине пришлось поддержать её.

- Вам плохо? - спросила Карина, подводя побледневшую девушку к креслу, и тут взгляд её упал на пузырек, валявшийся на ковре. И она все поняла.

Драгуров закончил работу, небрежно бросив на стол сверкающий черный камешек - с голубыми и бледно-желтыми прожилками, в форме капли.

8

Галя и Герасим ворвались в квартиру, даже не обратив внимания на то, что дверь открыта. Из комнаты доносились голоса, и они пошли прямо туда, к людям.

- ...Если он вам не нужен, позвольте я заберу его себе? - произнес Колычев, протягивая к камешку руку. - Пригодится, знаете ли, в хозяйстве.

Но Драгуров успел схватить терафим и подбросил его на ладони.

- Насколько я понимаю, он принадлежит не вам, - сказал Владислав. Скорее всего - Снежане. И если он представляет какую-то ценность, то... Он посмотрел на девушку. Она ничего не ответила, лишь слабо улыбнулась. Что с ней?

- Ее отравили, - сказала Карина и кивнула на Колычева. - У нас есть большой специалист по этой части. Достойный наследник своего прадеда.

Драгуров побледнел. Не выпуская из руки терафим, другой рукой он схватил со стола металлическую игрушку и направился к Колычеву. Ему хотелось размозжить негодяю голову, но в этот момент в комнату вбежали Галя и Герасим. Оба выглядели испуганными и тяжело дышали.

Никто ещё не успел опомниться, как послышались чьи-то торопливые шаркающие шаги и противный скрипучий голос.

Быстрый переход