— А что это ты на меня так удивленно смотришь? Ты что, не согласна? А почему же тогда он так спешно тащит тебя к алтарю?
«Он от тебя без ума». Конечно, со стороны виднее. Никос и на самом деле нежный, романтичный и, вообще, самый-самый… Правда, он до сих пор так и не сказал, что любит ее, ну и ладно! Она не станет из-за этого расстраиваться.
На Кипре нетрудно понять, в чьей семье свадьба. Дом украшают цветами, в саду на специальном помосте расстилают красочный ковер, где приглашенные музыканты услаждают слух гостей развеселой музыкой.
В доме Костеасов строго следовали традициям. Бабушка Теодора как всегда оказалась на высоте. Перед тем как отправиться в собор на обряд венчания, она сама уложила волосы невесте и украсила прическу золотой короной в виде изящных цветов, которую достала из своей заветной шкатулки.
— Вот так-то! Никакой синтетики и бижутерии! — изрекла она, с удовлетворением оглядывая Дженнифер в белом, расшитом золотом шелковом платье и в фамильном колье Костеасов из бриллиантов и изумрудов, подаренном невесте Мединой. — Свадьба бывает один раз.
Бабушка Теодора с легкостью уладила и проблему подарков молодоженам. Не надо ломать голову, что кому дарить! Сделаем так, как принято в Европе. Пусть Дженнифер и Никос оставят в определенном магазине перечень вещей, которые хотели бы приобрести, распорядилась старейшина семьи Костеасов, гости на выбор по списку оплатят покупки, а рассыльные из магазина доставят подарки новобрачным на другой день после свадьбы. Все просто и все довольны!
Тетя Энн пришла в восторг от столь рационального подхода.
— Дорогая Теодора, а как вы смотрите, если я как посаженая мать невесты и сестра покойной матери Дженнифер — Царство ей небесное! — вручу новобрачным деньги от всей нашей семьи?
— Милая Энн, вы все делаете по уму! — с улыбкой ответила Теодора, одергивая свое бледно-розовое льняное платье. — По-моему, мы с вами родственные души. Какой на вас славный костюм! Вы в нем сама скромность и элегантность, а этот оттенок лилового вам очень к лицу!
Энн рассмеялась.
— Дорогая Теодора, я считаю, что хорошо одетый человек — это тот, кто одевается к месту. Во-первых, поскольку я вожу машину, я ношу только то, в чем мне удобно, а во-вторых, всегда считалось, когда в дом приходят гости, хозяйка должна быть одета не хуже их, чтобы гости чувствовали себя комфортно, не так ли?
— Все вы верно говорите! — кивнула бабушка Теодора. — Ведь вы писательница? Милая Энн, уж вы простите мою старческую назойливость, но, раз такое дело, скажу Мелине, чтобы за праздничным столом вам первой предоставили слово для поздравления молодых. Идет? — ввернула бабушка Теодора молодежное словечко.
— Заметано! — сказала тетя Энн и расхохоталась. — Постараюсь оправдать высокое доверие. Кажется, у меня есть один старинный свадебный тост в запасе…
После церемонии, когда новобрачные и приглашенные вернулись на виллу, Никос, окинув Дженнифер взглядом собственника, шепнул ей на ухо:
— Сегодня ты ослепительна… Не могу поверить, что ты моя жена. — Улучив момент, вывел ее на веранду, где пока еще никого из гостей не было, и поцеловал в губы. — А еще не могу дождаться, когда мы наконец останемся одни!
— Я тоже, — призналась Дженнифер, сияя улыбкой. — Десять дней воздержания это…
— Ах вот вы где, голубки! — раздался за спиной насмешливый голос Пантелеймона. — Мелина велела мне вас разыскать. Не садиться же гостям за стол без виновников торжества! Уж потерпите еще чуть-чуть из уважения к родичам!
— Из уважения к родичам мы уже и так натерпелись! — ухмыльнулся Никос. |