Рюкзак правда здорово мешается, но ничего. Не ушёл от меня длинноухий. Вкусный был. Ага, людьми пахнет, говном и лошадями. Интересно, что тут за колхоз?
Дорога, это оказалась, а не колхоз. Вернее, не дорога, а просто направление. И телега по нему едет, по этому направлению. А асфальт где? Или хотя бы, насыпь? Ладно, посмотрим кто там на телегах катается.
Улёгся в кустах, смотрю. Телега как телега. Только колёса деревянные. Но я и не знаю, какие у телег должны быть колёса, может так и надо. Лошадь старая, мясо жёсткое. Чёрт, о чём я думаю?! Даю себе мысленно подзатыльник, придавливая инстинкты. Мужик… Ну, мужик как мужик. Едет, по сторонам зыркает, боится чего‑то. Одет как бомж. Они что тут, сговорились, что ли. Или мода тут такая? Ладно, пусть едет. Мы его обгоним, оденемся, и выйдем поговорить.
Так я и сделал. Обогнал его километра на два, не спеша переоделся, вышел на дорогу, стою — жду. Да, не торопливый транспорт. О, увидел меня, остановился, смотрит. Ага, насмотрелся, подкатывает.
— Здорово, — говорю. А чего ещё сказать? Они тут все странные какие‑то. Скажу 'привет', обидится ещё.
-І ти здрастуй, добра людина, — отвечает мужик и смотрит так с опаской, — Далеко йдеш?
И этот тоже хохол, вот же, невезуха. Это он меня спросил далеко ли я иду, вроде как?
— Прямо иду, а далеко или нет, не знаю сам. До города далеко?
— До міста? Та не близько. Дня чотири, п'ять. І то, якщо погода дасть.
— А, что за мисто? — спросил я, с трудом понимая, что он говорит.
— Так Київ, інших міст тут немає, — почему‑то не удившись ответил мужик, но по — прежнему поглядывая по сторонам.
Вот же чёрт, так и чувствовал, что что‑то не так. И в правду, к хохлам угодил. Главное и сам не заметил, как это случилось. Фантастика какая‑то. Всё, теперь задолбают — москаль, кацап, оккупант. Нацики хреновы. Знать бы их язык ещё, а то понимаю с пятого на десятое.
=Принято. Идёт анализ языка и формирование языковой базы.
— О, как! Крис, я тебя уже люблю. Ты выйдешь за меня замуж?
=Ответ отрицательный. Это не возможно.
— Да ладно, я шучу. Привыкай, я ещё и не то могу сказать, не всё следует понимать прямо.
=Принято.
— А, ты куда путь держишь, уважаемый? — решился спросить я, невольно подстраиваясь по говор аборигена.
— Так домой, в деревню Неклюевку. Слыхал может?
— Нет, уважаемый, не слыхал. Не местный я. Может подвезёшь? Одному всё не так скучно.
— А, чего же не подвести? — согласился мужик, — Садись давай, да соломки себе подложи побольше, а то растрясёт.
Это он был прав. Давно меня так не трясло. Я своим нутром ощущал все камушки, ямки и канавки. Теперь‑то я понял всю глубину смысла поговорки — 'ехать как по стиральной доске'. А соломы в телеге было не так уж и много. Но потом ничего, попривык вроде. Да и Крис сняла негативные эффекты. Правда, когда я попросил, сама не догадалась. Зараза такая.
С языком оказалось всё просто. Крис формировала базу и тут же прокручивала в режиме обучения. И постепенно, моя речь стала точно такой же, как и у моего извозчика. И понимать я его стал практически нормально.
— Так ты откуда идёшь‑то, парень? — в переводе на нормальный русский, спросил меня Коростень, как он представился. Чудные тут у них имена. То Карась, то Коростень. Зоопарк какой‑то. Или это клички? Кто этих, хохлов знает, как у них тут принято.
Прикинув, откуда я могу 'идти в Киев', как‑то загрустил. Я хоть и не двоечник по географии, но вот 'идти'… До таких подробностей я географию Украины не знаю. Скажу из Москвы, сразу вопросы начнутся 'а как, а что, а виза где москаляка клятый', тфу…
— Да так, по делам ездил, — расплывчато ответил я. |