— Ты уже в курсе, что руку опознали? — спросила она. Как и любой стажер, Карен частенько опускала подробности. — Рука в раковине — часть обнаруженного в морозилке тела…
— Бенджамена Харпина, — подхватил Энди. — Женат, детей нет. Его опознала жена — Лиза Харпин.
— Верно, — кивнула Карен и, прислонившись к дверному косяку, скрестила руки на груди.
— Она затеяла бракоразводный процесс. — Энди хорошо знал, что это значит. — Она уверяет, что ей ничего не известно. Возможно, она и не лжет. Во всяком случае, она явно испытывает глубокое потрясение.
— И что, по-твоему, эта рука делала на кухне?
— Рука-то левая.
— А! Обручальное кольцо, — немедленно сообразила Карен.
— Совершенно верно. Лиза утверждает, что ее муж продолжал носить золотое обручальное кольцо, несмотря на то что она ушла от него. И кольцо до сих пор не нашли.
— Эд забрал его, чтобы продать?
— Скорее всего. Мы проверили банковские операции с кредитными карточками и ценными бумагами — все, что могло бы рассказать нам о последних часах Бена. Мы надеемся, что убийца попытается воспользоваться его кредитной карточкой. Бумажник мы так и не нашли.
Энди вовсе не был уверен, что Бена убил Эд. Мог ли он отравить мужчину шпанской мушкой, а потом расчленить и запихнуть в морозилку? Это совсем не похоже на его почерк. И смысла в этом нет. Из-за того, что тело пролежало в морозильной камере, экспертам было труднее обычного установить точное время смерти, но велика вероятность того, что Харпин погиб еще до побега Эда. И все-таки происшедшее каким-то образом связано с ним. Эд провел немало времени в доме Бена Харпина. Кусочки головоломки по-прежнему никак не складывались в стройную картину.
— О сестре так ничего и не узнали, кроме того, что она сняла деньги со счета?
— Скоро узнаем.
Энди подозревал, что Сьюзи вольно или невольно участвовала в убийстве. Весьма вероятно, что она была заложницей. Он просмотрел записи видеокамеры наружного наблюдения, установленной у магазина замороженных полуфабрикатов, за тот день, когда Сьюзи побывала в банке. На пассажирском сиденье в ее машине сидел какой-то человек. Его лицо рассмотреть не удалось — мешала низко надвинутая на глаза бейсболка.
На пленке можно было разобрать, что сидящий достал из коробки дезинфицирующую салфетку и энергично протер лицо. Энди не сомневался, что это был Эд Браун. Интересно, есть ли у него оружие?
Карен посмотрела на свои пальцы, потом снова на Энди:
— Энди, как по-твоему, детектив Кассиматис выздоровеет?
Джимми, лежавший на кровати, поднял планшетку с запиской: «Я вас слышу».
— Да, — ответил Энди. — Думаю, у него все будет отлично.
Глава 63
— Мак.
Джен, склонив голову набок, смотрела на Макейди. Она сидела напротив нее в маленькой закусочной в Монгкоке, сжимая тонкими белыми пальцами теплую чашку с китайским чаем. Выглядела она такой же встревоженной, как и утром, когда увидела, что Мак тошнит.
— Прости, Джен, я немного задумалась, — извинилась Мак. — Так много мыслей в голове. — Увидев официантку с подносом, она обрадовалась: — Ах, как вовремя…
Тоненькая китаянка принесла им две исходящие паром миски с местным популярным блюдом — супом-лапшой, заправленным фрикадельками из свинины. К нему полагалась маленькая мисочка с горячим соусом, который Джен добавила в свою тарелку. Мак последовала ее примеру. Она поднесла ложку к губам и отведала бульон:
— Ох и горячий!
К счастью, желудок Мак успокоился. |