Изменить размер шрифта - +
Сказала, что нельзя, чтобы они вернулись в логово, — ответила мне Лия. — Эммет, извини, я ничем не смогла…

— Ты не права, — перебил я девушку. — Если бы не затормозила патриарха, он наверняка бы добежал до меня, и тогда мне бы точно было несдобровать. Плюс, я сам виноват, что ему достался мой меч. Не будь он у него, твой фантом проявил бы себя лучше, — сказал я девушке, но судя по выражению ее лица, мои слова не особо-то ей и помогли.

— Ладно, — грустно ответила фехтовальщица и отвела взгляд в сторону.

— Так, идите пока в сторону, куда убежала эльфийка, и возвращайтесь, только когда встретите ее, — сказал я девушкам, ибо пока Калантриэль не было рядом, можно было заняться делом. — Лия, ты остаешься со мной.

— Хорошо, — ответила Сумира. — Идем, — кивнула она недовольной Ирэн, которая явно что-то хотела мне возразить, но не стала.

Когда девушки скрылись в ближайших зарослях, я преступил к делу.

— Скажи, что тебя тревожит? — спросил я Лию, пока шел в сторону патриарха, ибо кроме него, после усиленной моей мантикоровой дагой техники мечницы, превратившей остальных пауков в пепел, вокруг не осталось ни одной целой тушки.

— Все становятся сильнее, кроме меня, — буркнула фехтовальщица себе под нос. — Эта дуреха, вон, новую технику изучила, а после того, как ты дал ей тот кинжал, она стала еще сильнее. Мне не хочется этого говорить, но я ей завидую, — добавила она и осмотрелась по сторонам.

Лия тяжело вздохнула, еще раз убедившись в том, насколько сильна финальная техника мечницы.

— Не стоит, — спокойно ответил я. — Думаю, и ты скоро станешь сильнее, — произнес я, подбирая отрубленную голову матриарха и отправляя сначала в специальный кожаный мешок, материал которого был обработан специальным раствором, делающий его непромокаемым, и что самое главное, он практически не подвергался воздействию кислот и ядов, а затем в магическое хранилище.

Для этой головы, у меня была особая роль, которую она сыграет чуть позже.

Далее, я подошел к телу и с помощью клинка отрубил ему несколько конечностей.

— Отвернись, — попросил я Лию, и девушка послушно выполнила мой приказ. Я не хотел, чтобы она видела Зартану, ибо фехтовальщица была, довольно, впечатлительной девушкой, и смотреть ей на мой артефакт лучше не стоило.

— Зартана! — позвал я бывшую суккубу, и она послушно откликнулась на мой зов. — Держи, — я бросил ей несколько увесистых отрубленных конечностей, и она с удовольствием их схарчевала, перерабатывая их в духовную эссенцию.

Заполнив ей довольно крупную склянку, я убрал ее в магическое хранилище, после чего отозвал артефакт и призвал демоническую наковальню.

Ударом молота исторжения душ, я превратил тело патриарха в духовную руду, которую я сразу же убрал в магическое хранилище, решив, что призывать Сульфаруса при Лии, все же не стоит.

— Все, можешь поворачиваться, — сказал я девушке, и она кивнула.

— Без тела этого монстра, мне даже как-то спокойнее стало, — виновато произнесла она.

— Это хорошо, — ответил я и улыбнулся. — Пойдем в сторону девчонок? — предложил я, и моя собеседница кивнула.

Мы уже успели пройти несколько десятков метров, когда Лия, вдруг, остановилась.

— Я готова, — уверенно произнесла она.

— К чему? — удивился я, смотря на ее решительное личико.

— К тому, чтобы пользоваться вещами, которые ты скуешь! — ответила она, смотря на меня серьезными глазами.

Быстрый переход