Он не ожидал от нее такой реакции. Видимо, он добавил в коктейль слишком много водки.
Танец кончился, и в зале вспыхнул свет. Разношерстная публика с любопытством смотрела на представительного мужчину и высокую стройную девушку в облегающем сером платье. Макс Линден был знаком со многими присутствующими; они приветливо улыбались ему, а Ивлин чувствовала лишь враждебные взгляды женщин. Где Макс Линден нашел эту странную девицу, которая, кажется, немного не в себе?
Стараясь избежать любопытных взглядов, Макс быстро вывел Ивлин на широкую террасу, окаймлявшую зал. Он усадил ее в плетеное кресло и встал рядом с ней. Воздух был прохладным и свежим, на небе ярко сияли звезды. Легкое опьянение Ивлин сразу прошло. Она осознала, что мужчина, стоявший перед ней, вовсе не Гарри. Ивлин поняла, что она делала и говорила не то, что следовало. Дрогнувшим голосом она произнесла:
— Я никогда не прощу вам это… никогда!
— Я не сделал ничего дурного, — мягко возразил он. — Я только хотел доставить вам удовольствие.
— Вы напоили меня… Я не сознавала, что делаю.
— Просто вы были в слегка приподнятом настроении, — успокоил ее Макс. — Я не предполагал, что вы так непривычны к спиртному.
— Это было непростительно… я ужасно вела себя! — Она в смущении сжала руки, вспомнив, как прижималась щекой к его щеке.
— Вы были очаровательны, — заверил ее Макс.
Ивлин нетвердо поднялась на ноги.
— Сейчас я хотела бы уйти.
— Как вам будет угодно.
Макс предложил ей руку, и Ивлин была вынуждена опереться на нее, потому что еще неуверенно держалась на ногах. Прикосновение этого человека ей неприятно, сердито уверяла она себя, но на самом деле все было иначе. Ивлин опять вспомнила Гарри. Как ей не хватало заботливого внимания мужчины. Гарри всегда оказывал ей мелкие знаки внимания, которые так ценят женщины, особенно женщины вроде Ивлин, слишком женственные, чтобы стремиться к независимости. Она любила, чтобы ей — помогали сесть в машину, открывали перед ней дверь, подавали руку, на которую можно было опереться. Это заставляло ее чувствовать себя обожаемой и окруженной заботой. Рука Макса была такой же сильной и надежной, но это был не Гарри.
Он молча проводил ее до машины. Ивлин тихо стояла рядом, пока он открывал дверцу, вдыхая свежий, прохладный воздух. Наконец опьянение прошло, и она уже могла твердо стоять на ногах. Макс открыл перед ней дверцу, к она села в машину без его помощи.
Когда он был уже за рулем, Ивлин вежливо сказала:
— Простите меня, мне не следовало так разговаривать с вами. Вы были очень добры ко мне.
Машина тронулась. Макс неожиданно спросил:
— Кто такой Гарри?
Знакомое имя в его устах заставило девушку вздрогнуть. За последние два года никто при ней не упоминал имени Гарри Тревера. Ее тут же охватил страх. Она произнесла вслух имя своего возлюбленного; что еще она сказала? Видимо, немного, решила Ивлин, если Макс спросил, не кем был Гарри, а кто он такой.
— Один из моих друзей, — уклончиво ответила она.
Макс пристально посмотрел на девушку, но ничего не сказал.
Вскоре машина остановилась у «Дома Клары». Эми стояла на террасе, с беспокойством вглядываясь в ночь. Увидев идущую к ней Ивлин, она облегченно вздохнула. Взглянув в лицо племянницы, она ожидала увидеть на нем признаки напряжения, но Ивлин была, как всегда, сдержанной; ее лицо было абсолютно непроницаемо.
— Спокойной ночи, герр Линден, — попрощалась она с Максом. — Спасибо за развлечение. Пойдем, тетя?
— Одну минутку, — сказала Эми, — я должна забрать из гостиной свое вязание. |