Но я не знаю, насколько он безопасен. Прошло уже много лет, и этот дом уже весь прогнил.
— Да он и сам весь прогнил, — произнес Майкл раздраженно. Они поднялись на чердак.
— Ничего себе! — сказала Эмили, оглядываясь вокруг. Она никогда не поднималась сюда раньше. Здесь было полно разных сундуков, старых шкафов и еще множество любопытных вещей, которые ей очень бы хотелось исследовать.
— Даже не думай об этом, — сказал Майкл и опять взял ее за руку. — Ну, где здесь выход? Нам нужно побыстрей убираться отсюда.
Эмили было необходимо сосредоточиться. Это было трудно, так как возле стены стоял огромный стеклянный шкаф, в котором было много старинных книг. Интересно, что это были за книги? Какие-нибудь редкие издания? Может быть, это даже оригиналы рукописей какого-нибудь классического романа? А может…
— Эмили! — резко окликнул ее Майкл. — Где выход?!
Ей потребовалось несколько секунд, чтобы вернуться к действительности.
— Там, я думаю… Под карнизом. Но не думаю, что это безопасно. Может, нам лучше… — Она снова с тоской посмотрела на книги.
— Лучше что? Остаться здесь, чтобы тебя насадили на те сабли, которые внизу?
Эмили наблюдала, как Майкл ощупывал стену, пытаясь найти дверь или хотя бы какое-нибудь отверстие.
— Нашел, — сообщил наконец он и с трудом открыл дверь, так как на ней не было ни замка, ни ручки. Когда он подошел к Эмили, она стояла около шкафа с книгами и уже протянула руку, намереваясь открыть его.
Майкл перехватил ее руку и мягко подтолкнул Эмили к крошечной двери, затем встал на колени, собираясь пролезть в узкий проход. Эмили сделала то же самое.
— Я пойду первым. И ты мне очень поможешь, если перестанешь отвлекаться. Мы теряем время, — сказал Майкл и исчез во мраке.
— Прямо как Алиса в стране чудес. А это, похоже, нора кролика. — Эмили тяжело вздохнула и поползла за Майклом.
Вокруг были слышны странные звуки. Эмили не могла сказать: то ли это скрипел старый дом, то ли это было что-то еще. Она старалась об этом не думать.
— Ты не хочешь сказать мне, что происходит? Я думала, у тебя с привидениями хорошие отношения. Разве ты не можешь просто поговорить с ним?
— Положи руку сюда. — Майкл помогал ей, направляя ее движения. Эмили ничего не видела в этом темном проходе — ни себя, ни Майкла. А ему, казалось, все равно, светло здесь или темно. Он прекрасно ориентировался в этой кромешной тьме. — Хорошо. Так. А теперь сюда. Не торопись. Да, вот так. Осталось совсем немного. Скоро мы отсюда выберемся.
— Ты ответишь на мой вопрос? — нетерпеливо спросила она. Эмили не могла выносить тишину в темноте. Ей необходимо было знать, что он все еще здесь, рядом.
— Дух, который сейчас в доме, хочет убить это тело. Если он это сделает, меня отправят туда, откуда я пришел. Я бы предпочел не умирать, пока не выясню, зачем же меня сюда послали.
— Понятно. — Его слова вызвали в Эмили еще больший страх, но чтобы он этого не заметил, она постаралась выглядеть рассерженной. — Ты невыносим. Почему ты не боишься?
— А чего мне бояться?
— Смерти! Все боятся смерти.
— Осторожно! Здесь доска прогнила. Вот так. У тебя все прекрасно получается, Эмили… Люди боятся смерти, потому что не знают, что их ждет потом. А я знаю. И знаю, что это здорово.
— Кто-то хочет убить тебя, а ты тут философствуешь! — резко сказала Эмили.
— Тебе не кажется, что сейчас самое время помолиться? — В его голосе послышались веселые нотки.
— Да, действительно, — ответила она, чувствуя, как страх постепенно заполняет каждую ее клеточку. |