Изменить размер шрифта - +
 — О! Может, мне лучше надеть зеленую?

— Одевай ту, с которой лучше всего будет сочетаться красный цвет, цвет крови, — пробормотала Эмили, прислонившись к косяку двери и скрестив на груди руки.

Наконец Майкл нашел коричневую рубашку и как ни в чем ни бывало направился в гостиную. Проходя мимо Эмили, чмокнул ее в щеку.

— Сегодня был прекрасный день. Мне тоже было очень хорошо с тобой сегодня днем и вечером я тоже буду скучать по тебе.

— А я не буду скучать по тебе. Какая нелепость! За последнюю неделю мы ни на минуту не расставались, и я жду не дождусь, когда наконец останусь одна. Тем более я уже давно собираюсь прочитать несколько книг.

Майкл ничего не ответил, но легкая улыбка, промелькнувшая на его лице, сказала обо всем. «Черт бы его побрал!» — подумала Эмили, но они и вправду прекрасно провели сегодня время. Ей ужасно нравилось показывать ему ее маленький городок и знакомить его с местными жителями. Многие мужчины приехали домой на выходные, и Майкл останавливался около каждого дома, болтая с ними о разных житейских мелочах с такой легкостью и непринужденностью, будто прожил в Гринбрайере всю жизнь.

Куда бы они ни пошли, везде люди были к ним доброжелательны, их приглашали в дом, гостеприимно угощая чаем, кофе или лимонадом. Майкл нравился всем без исключения. Когда они сидели на веранде дома Келлеров, Эмили сказала:

— Мне бы хотелось когда-нибудь жить в таком доме. Я мечтаю о большой веранде, чтобы около дома была зеленая лужайка и обязательно качели.

— Все это хорошо, но только не для меня, — ответил Майкл.

Эмили удивленно на него посмотрела и затем резко отвернулась. Какое ей дело до того, что ему нравится, а что нет?

— Мне бы хотелось иметь дом, похожий на дом Мэдисона, — продолжал Майкл. — Я привык жить просторно, а у Мэдисона большой дом. И я хочу, чтобы у меня было по крайней мере шестеро детей.

— Бедная твоя жена, — сказала Эмили, снова посмотрев на него.

— Не думаю, что кому-нибудь придет в голову сочувствовать моей жене. — Майкл произнес эти слова так, что у Эмили по спине побежали мурашки.

Через минуту миссис Келлер принесла лимонад и большой горячий пирог, и они продолжили разговор уже на другую тему.

Айрин еще не приехала домой, если она вообще собиралась в Гринбрайер в этот уик-энд, поэтому Эмили и Майкл пошли осматривать городок. Все шло просто прекрасно, и только однажды произошло то, чего Эмили больше всего опасалась. Когда они зашли к Брэндонам, мистер Брэндон, адвокат, вдруг уставился на Майкла и спросил:

— Я не мог видеть вас по телевизору?

Эмили вдруг так испугалась, что потеряла дар речи, а Майкл как ни в чем не бывало улыбнулся и ответил:

— Да, недавно в новостях показывали мою фотографию.

Мистер Брэндон явно пытался вспомнить, что же было в той программе и в связи с чем показывали фотографию этого молодого человека.

— Это вас разыскивало ФБР за какие-то убийства? А потом кажется, вас все-таки поймали и посадили в тюрьму? Да, но, насколько я помню, вас там застрелили.

— Именно так. — Майкл мило улыбнулся. Ни один мускул не дрогнул на его лице. — Застрелили насмерть. А потом Эмили нашла меня и щипцами вытащила у меня из головы пулю. С тех пор я ее верный раб.

Эмили едва не упала в обморок от этих слова, но мистер Брэндон, придя в себя от минутного шока, вдруг расхохотался и, дружески похлопывая Майкла по спине, пригласил его этим вечером в местный клуб, куда мужчины по выходным ходят пить пиво. Именно туда Майкл сейчас и собирался идти.

Эмили, как обычно, не получила приглашения пойти вместе с Майклом.

— Ну, как я выгляжу?

«Просто великолепно», — подумала Эмили, но пусть лучше у нее выпадут все волосы на голове, чем она ему об этом скажет.

Быстрый переход