Изменить размер шрифта - +

В клинику Эллиота Хагарта поступил черный Лабрадор, в крови которого было обнаружено аналогичное вещество. Это совпадение заинтересовало Малдера — теперь у него по крайней мере появилась зацепка для дальнейших поисков.

При появлении агентов у секретаря вытянулось лицо. В приемной было полно народу. Клиенты сидели в складных креслах, а рядом расположились их питомцы — в клетках возились котята, собаки, завывая, рвались с поводков. На книжном стеллаже стояли месячной давности экземпляры «Таймс», «Кэт Фэнси» и «Пипл». По стенам были развешаны плакаты, предупреждавшие об опасности кошачьего белокровия, ушных клещей и глистов.

Малдер подошел к секретарю и предъявил свое удостоверение.

— Агент Фокс Малдер, Федеральное бюро расследований, — представился он. — Нам нужен доктор Хагарт.

— Вам назначено? — Слова Малдера не сразу достигли ее сознания, но потом женщина моргнула и встрепенулась. — Как вы сказали? ФБР?

— Мы хотим поговорить с ним собаке, которую доктор лечил два дня назад, — вмешалась Скалли. — Он отправил образец ее крови в центр регистрации заболеваний.

— Доктор Хагарт примет вас сразу, как только освободится. Кажется, он сейчас проводит операцию по удалению яичников, — отозвалась женщина. — Может быть, пройдете в его кабинет? Малдер вежливо шаркнул ножкой:

— С вашего позволения, мы подождем его здесь.

Сорок пять минут спустя, когда голова Скалли уже начинала гудеть от визга и завываний страждущих животных, на пороге комнаты появился пожилой ветеринар. Его глаза растерянно, но с любопытством моргали под кустистыми бровями. Выявить среди посетителей агентов ФБР было совсем нетрудно.

— Прошу в мой кабинет, — сказал он и, проводив Малдера и Скалли в маленькую процедурную, закрыл за собой дверь.

Середину комнаты занимал большой стол из нержавеющей стали, в воздухе висел неистребимый запах мокрой шерсти и дезинфицирующих средств. Из-за стеклянных дверец шкафов поблескивали термометры, шприцы и иглы для лечения бешенства, собачьей чумки и изгнания солитера.

— Откровенно говоря, я впервые имею дело с ФБР, — произнес Хагарт тихим спокойным голосом, в котором тем не менее угадывалось беспокойство. — Чем могу служить?

— Вчера вы направили в ЦРЗ образчик крови вашего пациента, черного Лабрадора, — ответила Скалли. — Мы хотим задать вам несколько вопросов.

Малдер вынул из кармана фотографию Вейдера, найденную в разгромленном доме Кеннесси.

— Взгляните, доктор, — сказал он. — Та ли это собака, которую вы лечили?

— Опознать животное по такой фотографии практически невозможно, — заметил ветеринар, удивленно вскинув брови. — Впрочем, размеры и возраст соответствуют. Вполне вероятно, это и есть то самое животное. — Он моргнул. — А что, тут замешано какое-то преступление? При чем здесь ФБР?

Скалли показала ему снимки Патриции и Джоди Кеннесси.

— Мы ищем этих людей, и у нас есть основания полагать, что они и есть хозяева пса. Доктор покачал головой и пожал плечами:

— Нет, собаку привезли другие люди. Ее сбил автомобиль, на котором ехала семья туристов. Мужчина хотел только одного — побыстрее выбраться отсюда. На заднем сиденье фургона хныкали дети. Была поздняя ночь. И все же я оказал псу помощь, хотя и не видел в этом особого смысла. — Он еще раз качнул головой. — Когда животное умирает, это видно невооруженным глазом. Ошибки быть не может. Но этот пес… с ним произошла странная вещь.

— Странная? В каком смысле? — спросила Скалли.

Быстрый переход