В тог же миг палубу возле него прошила автоматная очередь. Один из нападавших прекратил стрельбу, другой же продолжал поливать люк свинцом. Питт опустился вниз, чувствуя легкое головокружение, и обернулся к Джордино, который поднимался по трапу с парой пистолетов с деревянными рукоятками и ружьем «Перде».
— Думаю, одного убил, — сказал Питт.
Эл застыл на середине трапа, заметив у ног друга растекающуюся лужицу крови.
— Ты ранен!
Питт зажал рану, по-прежнему держа в правой руке пистолет.
— Кость цела, — заметил он.
Джордино разорвал рукав свитера и перетянул рану — нервы и кость просто чудом не задело.
— Буду перезаряжать, — сказал Дирк, стиснув зубы, и решительно посмотрел другу в глаза. — Иди и прикончи этих мерзавцев!
82
Когда двое наемников встали во весь рост и начали стрелять, Зак ждал за рейлингом. Затем поднялся, прячась за их спины, перекатился через борт и прошмыгнул по палубе к обледеневшей фок-мачте. Бросил взгляд на корму — стрелять не имело смысла: мешало нагромождение льда в середине судна.
Ситуация абсурдная, подумал Зак. Двое каких-то штатских вооружены лишь старинными винтовками, а их ловкости и изобретательности может позавидовать любой боец из его команды… Зак огляделся в поисках удобной позиции, ничего подходящего не нашел и решил пробраться в трюм. Поблизости он увидел носовой люк, однако тот покрывали фута два льда. Он поднял голову и заметил, что фок-мачта наклонена под странным углом. Поперечный брус вмерз в склон горы, и мачта сместилась вправо. Под ее весом палуба треснула, и образовался пролом шириной в пару футов.
Если бы при звуках перестрелки Зак оглянулся, то увидел бы смерть наемника и дважды подумал, стоит ли ему лезть в трюм. Вот только он уже просчитал свои действия на три шага вперед, сунул «глок» в карман, пролез в разлом и спрыгнул в темноту.
Джордино осторожно поднялся по трапу и быстро выглянул — палуба была пуста. Услышав крик, он подполз к рейлингу.
И увидел на льду возле корпуса судна два тела, оба навзничь. У первого наемника, Уайта, глаза были широко распахнуты, вокруг груди растекалась красная лужа. Невдалеке лежал второй стрелок, во лбу которого чернела дыра. Чуть поодаль к берегу, припадая на раненую ногу, брел третий и звал на помощь. За ним тянулся тонкий кровавый след.
По трапу с трудом поднялся Питт.
— Ну что, нам удалось их отпугнуть?
— Исключительно благодаря твоей меткой стрельбе, — ответил Джордино, указывая на тела внизу. — Я бы сказал, что первый приз сегодня твой!
Дирк равнодушно посмотрел на трупы. Хотя убивать ему было неприятно, мертвых головорезов он не жалел, особенно тех, кто приложил руку к гибели «Нарвала».
— Похоже, на берегу их ждет подмога. Значит, скоро вернутся.
— И я о том же. — Вспомнив про рану друга, Джордино встревоженно посмотрел ему в глаза. — Не обижайся, но мне не улыбается защищать это старое корыто до последней капли крови, как форт Аламо!
— Думаешь, стоит уйти вверх по ущелью?
Джордино кивнул.
— Пора покинуть корабль. Бандиты дождутся темноты и атакуют, либо, того хуже, подожгут эту спичечную коробку вместе с нами! С таким допотопным оружием долго мы не продержимся. Они будут подходить медленно и осторожно — вполне успеем взобраться на гору. Пороха и пуль у нас достаточно, близко их не подпустим. Глядишь, преследование им надоест, и нас просто оставят замерзать посреди Арктики, — осклабился Эл.
— Осталось раздобыть одну штуку… — произнес Питт.
— Поверить не могу, что ты еще не наложил на него лапы! — усмехнулся Джордино. |