Изменить размер шрифта - +
Младшая богини. Впрочем, как и Ник.

Король улыбнулся.

— Ваша подруга ввела меня в курс дела, точнее она рассказала, что привело вас в мою обитель. Если бы вы были одни, то не ушли бы отсюда, мы привыкли хранить тайны. А так, — эльф передернул плечами. — Я вас отпущу. И даже скажу кого и где вам надо найти.

— А взамен? — спросил Ник.

Элермо издевательски усмехнулся.

— От вас — ничего.

Лиин сидела на ручке его кресла, покачивая длинной ногой. Поймав взгляд, который король бросил на нее, ребята неожиданно поняли — цена этого — наемница. Лириа в этот момент, поджав ноги, грелась у камина и в сторону говорящих не смотрела.

— Сейчас я советую вам пойти отдохнуть, — темный эльф поднялся на ноги. — Завтра вы уедете с моих земель. В таверне, в нескольких дней пути отсюда, вы дождетесь связного. Он вас и отведет к Древнему.

Ник и Лириа последовали его примеру. Крис остался сидеть.

— Я хотел бы с вами поговорить. Наедине.

Элермо презрительно вздернул бровь, словно оценивая барда, потом пожал плечами.

— Почему бы и нет?

Лиин вышла из комнаты, бросив на Криса заинтересованный взгляд. Она, кажется, догадывалась, о чем может пойти речь.

Когда двое мужчин остались в комнате, Король внимательно посмотрел на парня.

— Я тебя слушаю.

— Цена вашей помощи — она?

— Да. — Не стал отпираться Элермо.

— Что вы хотите взамен? — спросил Крис.

— Мне нужна только она, — твердо ответил эльф.

— Правда? — голос барда стал тихим, вкрадчивым, — хотите сделать больно той, которая якобы не обращает на вас внимания?

— О чем ты говоришь? — нахмурился Король.

Пришла очередь Криса усмехаться.

— Я вам скажу, почему от вас ушла Шенторрен. И как ее вернуть, — предложил бард.

— Да? — Элермо задумался, словно взвешивая его предложение. — Хорошо. Я согласен. Но она — заплатит то, о чем мы уговорились — тебе.

— Нет. Мне это не нужно. Не такой ценой, по крайней мере.

— Правда? — король помолчал. — Хорошо же. Но ведь она тоже должна отработать будет свое «спасение».

— Она спасла мне жизнь. Уже пару раз. И впереди, с учетом нашей дороги, еще не раз спасет.

— Даже так. — Элермо помолчал. — Ладно. Даю слово, что сниму с наемницы свое обещание.

— Она должна была отдать вам что-то взамен.

Темный эльф нахмурился. «Нахальный мальчишка действительно знает наши традиции», — мелькнула у него мысль, а потом он снял с шеи серебристую пантеру и отдал Крису. Тот взял, спрятал в карман и сказал.

— Слушайте…

 

Лириа вошла в комнату Лиин. Темная эльфийка сидела на подоконнике, глядя на полную Нику. Спутники Китал и Делик окружали ее почетным эскортом. Ра-Ни-Ко еще не взошли, а Хитроны на небосводе в эту ночь не должно было быть.

На хлопнувшую дверь Лиин даже не повернулась. Она еще по легким, воздушным шагам поняла, кто ее посетительница. Лириа прошла, села на огромную двуспальную кровать, отметив, что в ее комнате кровать скромнее.

— И когда ты собиралась мне сказать?

— Никогда, — пожав плечами, сообщила темная.

— Если бы не сегодняшний день, я бы не узнала, что моя сестра — не только младшая богини, но еще и наемница? — возмутилась Лириа.

Серебристой тенью Лиин метнулась к ней, посмотрела в глаза.

Быстрый переход