Изменить размер шрифта - +

— Где?!

— Вон, глядите…

Ухватив бинокль. Генри Фрост обозрел нескончаемо длинный горизонт.

Верно.

По правому борту “Ангела-Три” можно было различить несущиеся катера.

— О, проклятье! — зарычал Фрост. И едва не швырнул неповинный цейссовский бинокль на доски ходового мостика.

— Отчего же “проклятье”? — осведомился Педро Торрес. — Как раз наоборот. Я сказал бы: хвала Всевышнему!

Фрост вопросительно уставился на Черныша.

— Тысяча против одного, сэр, — пояснил Торрес, — это мексиканская береговая охрана. Дайте-ка я сам посмотрю…

— Мы по-прежнему находимся в нейтральных водах? — спросил Фрост.

— Конечно, — отозвался Педро, прильнув к черным окулярам. — Я угадал, сэр. Мексиканцы. А причем тут нейтральные воды?

— Погоди…

Скатившись по металлическим ступенькам, наемник опрометью бросился к радиорубке. Влетел внутрь, ухватил молодого радиста за плечо.

— Эй!.. А как тебя, кстати, зовут, парень?

— Бессингтон.

— Прекрасно. Вызывай мексиканские военные катера, скажи, что здесь “Ангел-Два” и “Ангел-Три”, а второй транспорт пошел ко дну сегодня перед рассветом. О диверсии, само собой, умолчи. Скажи, откуда мы идем, только, разумеется, ни слова про солдат и оружие. Напомни ребятам, что вокруг — нейтральные воды.

Фрост вырвался из радиорубки и принялся отдавать распоряжения, странно противоречившие недавним приказам, произнесенным на ходовом мостике транспорта:

— Зачехлить пушку! Немедленно убрать с глаз долой все пулеметы! Стрелки, брысь отсюда!

Примерно то же самое он заорал в мегафон капитану “Ангела-Три”.

На предплечье Фроста мягко легла узкая ладонь Марины Агилар-Гарсиа.

— Хэнк, я не понимаю… Отчего не открывают огонь? Я имею в виду, люди Рамона?

— Боятся завязать стычку с мексиканцами. Неминуемо закончилось бы войной: Мексика хорошо относилась к твоему отцу, а Рамона любит, как собака палку.

— С мексиканцами?!

Вместо ответа Фрост вручил женщине цейссовский бинокль.

— Теперь понимаешь?

— Да…

— Стало быть, отойди, наблюдай и ни во что не вмешивайся. Это дело — исключительно по моей части.

— Сэр!

Фрост обернулся.

— Все подготовлено, — доложил Тиммонс, лихо и не без гордости отдавая наемнику честь.

— Как — уже?!

— Да, сэр.

— Ну и ну, — только и сказал Фрост. — Мозолей на пятках не натер? Носился же, наверное, как угорелый?

— Чуток побегал, — ухмыльнулся Тиммонс.

— Девять человек, имеющих опыт подводного плавания! Но только добровольцев. Быстро, дружище!

— У нас десять аквалангов, сэр!

— Естественно, — отозвался Фрост. — Но десятый доброволец обретается прямо перед тобою.

— Комми не решатся стрелять, пока рядом сшиваются мексиканцы. Мексиканцы не станут стрелять и подавно. Пока береговая охрана успокоится и отвалит, мы располагаем кой-каким временем. А потом — поглядим, кто кого.

— Понятно, сэр, — сказал Тиммонс.

— Боевые пловцы, строиться! — рявкнул он десять минут спустя.

— Прыгаем — и сразу ныряем, — коротко сообщил Фрост безмолвной шеренге наемников. — Движемся вместе, потом разбиваемся на две группы.

Быстрый переход