Изменить размер шрифта - +
Сейчас я им займусь. Каждому по три бутылки вполне хватит, и ещё по коробке вы возьмёте домой.  Астральный боец и ангел изумлённо переглянулись между собой, а маг Эврилон достал из внутреннего кармана крохотный деревянный столик. Как только он опустил его на пол, тот стал быстро расти и вскоре превратился в золотистый стол размером три с половиной на два метра. Переместив на него коробки с отличным французским коньяком, маг вооружился волшебной палочкой. После первого взмаха коробок стало четыре, после второго восемь, а затем шестнадцать. Когда же число коробок увеличилось до ста двадцати восьми, маг Эврилон громко выдохнув, весело воскликнул:  — Всё, господа, моя волшебная палочка иссякла, зато вы сейчас сможете насладиться вкусом прекрасного французского коньяка.  Чёрная, лаково блестящая волшебная палочка в руках мага посерела и рассыпалась пеплом, а стол из золотистого, сделался обычным сосновым столом. Ангел покрутил головой и насмешливо сказал:  — Видишь, Ушкуй, на что способна артефактная магия.  Радостно галдя, офицеры стали выставлять на стол бутылки с коньяком. Авраэль принюхался и быстро понял, чем пахло мясо, дичиной, чему решил не удивляться, но всё же подогрел его, отчего демоны заулыбались ещё шире. Перед ангелом и астральным бойцом поставили золотые блюда с запечёнными глухарями, окруженными жареными перепелами. Пиршество началось. Ушкуй первым делом высосал из горлышка литр коньяка, после чего взял в руки глухаря, и принялся есть вместе с костями, которые были на редкость мягкими. Авраэль тоже проголодался, выломал ногу и быстро съел её, но кость отложил в сторону. Своего глухаря он съёл даже быстрее, чем астральный воин, после чего принялся, как и Ушкуй, целиком съедать перепелов, косточки которых буквально таяли во рту. Коньяк он пил из золотого кубка не так уж и часто. Зато демоны выпили его весь, и не сильно захмелели. Когда трапеза закончилась, вошли слуги герцога, это были в основном люди и несколько полудемонов, и убрали со стола. Как только на стол были поставлены фрукты, сладости и большие кофейники и чашки, герцог задумчиво сказал:  — Полагаю, что теперь мы можем и поговорить, господа рыцари, если, конечно, вы не нуждаетесь в отдыхе.  — Не знаю, как ангел Авраэль, Лигурд, но лично я вообще в отдыхе не нуждаюсь, — строгим голосом сказал лейтенант, — но хочу тебя сразу же предупредить. Похоже, что кто-то из ваших магов уволок с Земли одного демона, который держит в плену мою жену. Если ты поможешь мне его разыскать, то всю вашу нечисть я порву голыми руками и вам больше не с кем будет воевать.  — Не говори гоп, пока не перепрыгнешь, Ушкуй, — одёрнул астрального воина Авраэль, — мне кажется, что демона Агвареса и Лизу призвали на Землю Сражений точно так же, как и нас. Насколько я это помню, герцог Агварес, который правит восточной частью Ада, под командованием которого находится тридцать один легион демонов, тоже великий воин. Вероятнее всего, его призвал кто-то из магов этого мира. Поэтому давай не будем делать поспешных выводов и обвинять кого-то в похищении, хотя всё именно так и выглядело.  Демоны, включая герцога и его мага, рассмеялись, но быстро умолкли, как только их повелитель поднял руку и сказал сквозь смех:  — Извини, Валерий, но тот демон, который захватил в плен твою жену, успел и здесь отличиться. Понимаешь, маг герцога Кедерана Меларского вызвал одного демона, спутницей которого была очень странная молодая женщина, но демон вместо того, чтобы примкнуть к армии этого старого хряка, выставил из замка и его, и мага, и всех, кто только находился в замке. По всей видимости, это и был Агварес, ведь женщина была живым мертвецом. После этого демон Агварес похитил замок, сделав его невидимым и, как я думаю, летающим. Так что как не пытается Кедеран его разыскать, у него ничего не получается.  Лейтенант Лодейников облегчённо вздохнул и перекрестился:  — Слава тебе Господи, нашлась моя Лизонька.
Быстрый переход