Книги Триллеры Нацуо Кирино Аут страница 169

Изменить размер шрифта - +

— Лето заканчивается, — сказала она.

— Что ты говоришь? — рассмеялась Йоси. — Посмотри на календарь — уже сентябрь, лето давно прошло.

— Да? Да, конечно.

— Собираешься сегодня на работу?

В голосе подруги прозвучали тревожные нотки, и Масако с удивлением посмотрела на нее.

— Собиралась.

— Хорошо. А то я уж испугалась, решила, что ты подумываешь уйти, бросить нас.

— Бросить вас? Что ты хочешь этим сказать?

Масако достала из сумочки сигарету и пристально посмотрела на подругу. Налетевший внезапно порыв ветра растрепал сухие, безжизненные волосы, и она провела по ним ладонью.

Йоси виновато пожала плечами.

— Кунико сказала, что ты работала раньше в кредитном союзе. В общем, фабрика — это не твое, и долго ты на ней не задержишься.

— Кунико сказала?

Масако вдруг вспомнила, что день платежа по кредиту давно прошел. Интересно, как ей удалось расплатиться без дополнительного приработка? Если она узнала про кредитный союз, это могло означать только одно: у нее побывал с визитом Дзюмондзи. Стоило ему хоть чуть-чуть надавить на нее… Масако с тревогой осознала, что слишком долго оставляла Кунико без внимания, предоставив ей решать свои проблемы самостоятельно. Неужели проболталась?

— Я вовсе не собираюсь никуда уходить. Увидимся вечером.

— Ты меня обрадовала, — призналась Йоси. — Как будто камень с души свалился.

— Скажи, у тебя нет такого чувства, будто что-то изменилось?

— Изменилось? Что изменилось?

Йоси осторожно посмотрела в одну, потом в другую сторону, словно опасаясь, что за ними наблюдают.

— Да нет, не в этом смысле. Не знаю, может быть, это из-за того, что мы все немного напуганы… Я хотела спросить… ты сама осталась прежней?

Йоси ненадолго задумалась, потом пожала плечами и смущенно улыбнулась.

— Нет, не думаю. Но, может быть, это потому, что я постоянно твержу себе, что всего лишь помогала подруге.

— Как помогаешь свекрови и внуку?

— Нет, не совсем так. — Йоси нахмурилась. — Я бы не хотела, чтобы их свело что-то вроде того, что мы сделали с Кэндзи. Но они мне не чужие, в них есть что-то общее, а мне, видно, так уж предопределено делать то, от чего отворачиваются другие.

Она замолчала, погруженная в раздумья. Наморщенный лоб и бледная кожа делали ее похожей на старуху.

— Кажется, я тебя понимаю, — сказала Масако и, бросив сигарету на землю, придавила ее каблуком. — Ладно, до встречи. Увидимся вечером.

— А как ты? Для тебя что-то изменилось? — догнал ее вопрос Йоси.

— Нет, все по-старому.

Она открыла дверцу «короллы». Йоси отошла в сторонку, чтобы не мешать.

— До встречи.

Масако села за руль и помахала подруге из-за стекла. Йоси кивнула, потом с удивительной ловкостью оседлала велосипед и покатила в направлении супермаркета. Глядя ей вслед, Масако думала о том, что ждет их впереди, что станет с каждой из них. Йоси пока еще не замечала, но деньги, получить которые она надеялась от Яои, рано или поздно окажут на нее свое действие, и какую реакцию они вызовут — неизвестно. В ее заключении не было ни злости, ни злорадства — факты есть факты, от них не уйдешь.

 

В доме уже звонил телефон. Масако бросила пустой пакет на полочку для обуви и поспешила в комнату. Она не разговаривала с Яои уже почти неделю и с нетерпением ждала новостей.

— Катори-сан? — произнес мужской голос- Меня зовут Дзюмондзи. В прежние времена, когда нам случалось работать вместе, у меня было другое имя — Ямала.

Быстрый переход