Она была возмущена до глубины души. Как только Нандо посмел притащить ее в такой вертеп?! Неужели он совсем ее не уважает?
Она бросила взгляд на сцену. Это было царство раздвинутых ножек — девицы принимали такие позы, что хоть святых выноси. Конец света, да и только.
Джоли покачала головой и двинулась к выходу. Дежурный по автостоянке, которому Нандо вверил свою машину, стоял и курил.
Джоли порылась в сумочке и достала деньги.
— Вот двадцатка, которую тебе обещал мой муж, — сказала она. — Не подгонишь машину?
Парень смерил ее оценивающим взглядом и щелчком отбросил сигарету.
— Сию минуту. «Феррари», кажется?
Он быстро подогнал машину, и Джоли села.
— Да, кстати, когда муж выйдет, скажешь ему, чтобы взял такси.
Не дожидаясь ответа, она умчалась.
Посадка прошла мягко. Майкл, не мешкая, вышел из самолета. Все эти годы он не терял связи с Гасом — своим давнишним сокамерником. Пятнадцать лет назад Гас переехал в Лос-Анджелес, где теперь вел дела Луччезе в Калифорнии.
Гас встречал его у терминала. Они пожали друг другу руки и сели в дожидавшийся на обочине черный лимузин с тонированными стеклами.
— Рад тебя видеть, Майкл, — сказал Гас. В шелковой футболке под светло-кремовым легким пиджаком он выглядел очень по-калифорнийски.
— Жаль, что приходится встречаться при таких обстоятельствах…
— На этот счет не дергайся, — сказал Гас. — Я сделал, что ты просил. Все готово.
— Эти козлы… — В глазах Майкла сверкнул гнев. — Похоже, они захватили мою дочь.
— Что? — прищурился Гас.
— Ты не следил за новостями про захват заложников?
— Это в ресторане на бульваре Беверли, что ли?
—Да.
— И что там?
— Дело ни в каких не в заложниках, — угрюмо проговорил Майкл. — Мне кажется, они похитили Мэдисон.
— Насколько я понимаю, — сказала София, сидя в салоне частного самолета Джанни со стаканом холодного чая в руке, — вам бы хотелось получить объяснения относительно прошлой ночи.
— О прошлой ночи я уже забыл, — возразил Джанни.
— Нет, правда! — настаивала она. — Я хочу все объяснить…
— В этом нет необходимости.
— Но почему вы не хотите меня выслушать? — Она заерзала в кресле.
— Мне это неинтересно. Я готов забыть все, что было.
— Вот здорово! — угрюмо проворчала она. — А я чтобы чувствовала себя куском дерьма?
— София, если джентльмен дает тебе возможность забыть то, о чем тебе неловко вспоминать, воспользуйся этой возможностью.
— Почему вы меня все время поучаете? — возмутилась девушка.
— Я тебя не поучаю. Просто пытаюсь втолковать, что полезно иногда прислушаться к доброму совету.
— Какой вы чопорный, Джанни.
— Мне жаль, если тебе так показалось.
София пожала плечами и откинулась в кресле.
— Между прочим, утром я звонила маме.
— Неужели?
— Да. Решила, что ей будет приятно, если я подам голос. О прыжке в бассейн с восьмого этажа, конечно, ничего не сказала.
— И правильно, это бы ее точно не обрадовало.
— В общем, она хочет, чтобы я ехала домой.
— А ты?
— Ну она, вообще-то, сказала, что там какая-то срочность, связанная с моим отцом. |