Изменить размер шрифта - +

 Услышать такое от Моргана все равно, как если бы Император Константин обернулся в христианство. Он почти признал, что был неправ. Я полез в карман, достал монету в десять центов и уронил ее на пол.
 — Это еще зачем? – не понял он.
 — Хочу убедиться, что гравитация еще действует, — объяснил я.
 Он нахмурился, потом пожал плечами.
 — Я не доверяю тебе. Я не передаю под твое командование Стражей, тем более, что, по правде говоря, у нас их и нет в резерве. Но ты будешь привлекаться время от времени к участию в операциях, и я ожидаю, что ты будешь сотрудничать с другим региональным уполномоченным здесь, в Америке. Он работает в Лос-Анджелесе. Он сам попросился на это место, и. учитывая его заслуги в недавних событиях, он этого заслужил.
 — Рамирес? – предположил я.
 Морган кивнул. Потом полез в карман плаща и достал из него конверт, который вручил мне.
 — Что это? – спросил я.
 — Твоя первая зарплата, — ответил Морган. И вид у него при этом был не самый радостный. – Ежемесячная.
 Я вскрыл конверт и зажмурился. Не златые горы, конечно, но уж наверняка приятное дополнение к моим заработкам на поприще расследований.
 — Вот уж не думал, что услышу, как я это произношу, — произнес я, когда он повернулся, чтобы уходить. – Но спасибо, Морган.
 Лицо его перекосилось от досады, но он все же выдавил из себя: «Всегда пожалуйста». Мне показалось, он выскочил от меня, пока его не вырвало.
 Несколько недель спустя Баттерс заглянул ко мне с большущей коробкой, завернутой в рождественскую подарочную бумагу. Я запустил его в дом, и он занес ее в гостиную и вручил мне.
 — Давайте-ка, откройте.
 Я открыл. В коробке лежал футляр, а в нем старая фанерная гитара.
 — Э… — пробормотал я. – Это еще для чего?
 — Терапия, — хихикнул Баттерс. Он еще раньше заставил меня сжимать левой рукой мячик-массажер, и я, как он и предсказывал, начал понемногу шевелить пальцами. – Будете учиться играть.
 — Э… моя рука еще не разработалась для этого.
 — Нет пока, — согласился Баттерс. – Но мы начнем с малого, и вы сможете сами задавать темп. Пока просто упражнения. Гляньте-ка, там книга, на дне футляра.
 Я расстегнул футляр и обнаружил в нем книгу под названием «Самоучитель игры на гитаре для полных идиотов». Баттерс продолжал разглагольствовать что-то насчет сухожилий, и пястных чего-то-там, и гибкости. Я раскрыл книгу, но время было уже позднее, а огня в камине не хватало, чтобы я разобрал текст. Я инстинктивно махнул левой рукой и буркнул: — Flicum bicus. Свечи на столе у дивана с легким хлопком загорелись.
 Я застыл, выпучив глаза – сначала на свечи, потом на свою обожженную руку.
 — Что? – не понял Баттерс.
 — Ничего, — сказал я и открыл книгу. – Знаете, Баттерс, для патологоанатома вы чертовски хороший целитель.
 — Вы так считаете?
 Я посмотрел на теплые, ровные огоньки свечей и улыбнулся.
 — Ага.

Быстрый переход