355. Барак. Против председателя стоит уже вся бригада. Затемнение.
356. Черная бригада разбирает загородку председателя. За загородкой уже ничего нет. Только валяются бумажки, мусор, веревочки – следы выселившегося семейства.
357. Битюгов с большим зеркалом проходит по бараку, который уже во многом изменился к лучшему. Исчезли бельевые веревки, не сушится белье.
358. Девушка застилает постели свеженабитыми тюфяками.
359. Мужики, отец и сын, моют пол.
360. Битюгов вешает зеркало на стену.
361. Музыкант подходит к зеркалу и с отвращением рассматривает себя. Не может отвести глаз от своего изображения. Ему горько. Трогает на себе измазанный пиджачишко.
362. К зеркалу подходят другие – татарин, потом мужики, отталкивают музыканта от зеркала, но старик не в силах оторваться.
363. Его оттесняют на задний план. Он поднимается на цыпочки, смотрит в зеркало через головы и плечи, смотрит со страхом.
364. Татарин, отойдя от зеркала, укоризненно осматривает свое платье и рукавом начинает очищать полы грязной куртки.
365. Мужик-отец глядится в зеркало и недоверчиво смеется. Сын повторяет действия отца. Отец поднимает руку, чтобы очистить нос при помощи двух пальцев, но, оглянувшись на зеркало, опускает руку. Сын повторяет движения отца.
366. Битюгов подталкивает к зеркалу франта. Франт говорит:
– Нет, нет, в баню ты меня не заманишь!
367. Франт заглядывает в зеркало с краю. Отдергивает голову и снова заглядывает. Машинально поправляет галстучек на грязной шее. Уверенность в своем величии и красоте исчезает. Робко спрашивает:
– Так сразу в баню?
368. Воспользовавшись минутным замешательством, Битюгов передает франта татарину, который уже стоит наготове с большим банным веником. При виде веника франт шарахается. Татарин хватает его за шиворот и тащит к выходу.
369. Предбанник. Франт тоскливо стягивает с шеи галстук.
– Ой, страшно!
370. Баня. Моющиеся. Мылящиеся. Сверкающая вода. Франт неподвижно стоит в гуще людей, щепетильно прижав локти к телу и брезгливо вытирая попавшие на тело капли.
371. К франту со спины подкрадывается татарин и окатывает его из шайки. Франт приседает от ужаса.
372. Татарин бессердечно намыливает франту голову. Франт, захлебываясь:
– Караул! Убивают!
373. Из дверей бани выходят франт с татарином. Франт неузнаваем. Лицо сверкает. Даже походка его изменилась. Решает почистить ботинки. Подходит к чистильщику сапог. Прощается с татарином.
374. Покуда чистильщик виртуозно чистит ему башмаки, франт рассматривает на себе порыжевшее, залатанное кожаное пальто.
Показывает чистильщику на пальто. Чистильщик начинает натирать пальто ваксой.
Начало новой жизни ознаменовалось вылазкой в клуб.
375. Клуб. Фойе. Битюгов ведет сквозь публику свою бригаду. Бригада движется гуськом, любопытно озираясь.
376. Битюгов каждому находит занятие. Татарина устраивает играть в пинг-понг. Остальных ведет дальше.
377. Мужичков засаживает за шашки.
378. Музыканта ведет в буфет и усаживает его пить чай.
379. Битюгов хлопотливо наблюдает за своими поднадзорными. Все очень мило и добродетельно. Татарин размахивает ракеткой.
380. Мужички степенно передвигают шашки.
331. Музыкант, морщась, пьет чай. Потом со вздохом отодвигает стакан. Говорит:
– Нет, это что-то не то.
382. Встает. Прогуливается.
383. В большом помещении молодые люди гуляют парочками, знакомятся, любезничают. Грустно плетется музыкант. Одинокая и величественная, шагает женщина-милиционер в каске.
384. Официальный вид милиционерши отпугивает кавалеров. |