Человек рискует потерять деньги, но он в равной степени может многое выиграть. Он решил выставить свои условия.
— Послушайте, — сказал он, — если я проиграю, я буду работать на вас вместе с моими сыновьями двенадцать следующих недель. Но если я выиграю, этот драккар перейдет в мою собственность!
Ставка сильно поднялась. Обеспокоенный Беорф растерянно посмотрел на Амоса. Властелин масок небрежно пожал плечами, словно говоря: «Если Грумсону охота поработать бесплатно, это его дело!»
Беорф обрел уверенность и принял предложение Грумсона:
— Согласен, двенадцать недель работы, если проиграете, и этот драккар будет вашим, если вы выиграете! Сейчас я напишу условия нашего пари на бумаге, чтобы все было по закону.
Когда все было записано черным по белому, Грумсон и юный предводитель беоритов подписали соглашение.
— Тогда вот моя загадка, — начал скупец радостным голосом. — Предположим, что я китобой, и с моей командой взял огромного кашалота. Я хочу узнать точный вес животного, но у меня есть весы только для взвешивания камней. Как с помощью этого единственного прибора выполнить мою задачу? Ах, вот еще что! Я не могу разрезать кашалота на куски, потому что хочу узнать вес целой туши!
— Два вопроса… — задумчиво произнес Амос. — В вашей загадке есть корабль?
— Ну, конечно… я ведь китобой, значит, есть китобойное судно!
— Ваши весы, можно ли на них взвесить довольно большие глыбы?
— Да… — хихикнул Грумсон. — Не старайся, я выиграл, тут нет сомнения! Решение этой загадки найти нельзя. Я знаю ее с самого моего детства, но никогда никто ее не решил. Так что я становлюсь владельцем этого замечательного драккара прямо сейчас…
— Не думаю, — заметил Амос. — На самом деле, ответ довольно прост…
— Тогда объясни мне, юный гений! — насмешливо бросил старик. — Полагаю, ты собираешься победить там, где все проиграли?
— Достаточно погрузить кашалота на палубу корабля и отметить чертой уровень воды на корпусе. Затем снять животное и нагрузить корабль камнями, чтобы он погрузился в воду до отмеченной черты. Затем останется только снять все камни и взвесить их один за другим, складывая полученные результаты, чтобы окончательно рассчитать общий вес кашалота.
Грумсон замер, как вкопанный. Впервые в жизни он проиграл пари со своей нерешаемой загадкой. Он был сражен! Скрягу словно паралич разбил, и он так и остался стоять, пораженный, как громом, ответом Амоса.
— Итак, — сказал Беорф, нарушая молчание. — Для нас будет большим удовольствием видеть, как вы с вашими сыновьями трудитесь бесплатно на моем корабле двенадцать следующих недель. Если позволите, я заберу у вас шесть золотых, которые вы получили на прошлой неделе, и пожелаю вам удачного дня!
— Но… но… я не пони… это невоз… — бормотал скряга.
— А сейчас просим у вас прощения, мы вот уже и хлебушек нарезали, хотим немного перекусить… Заходите попозже! А нет, лучше готовьтесь к отъезду, дня через два можем отправляться в путь!
Господин Грумсон отдал свое жалованье Беорфу и покинул корабль, словно во сне. Он совсем тихо, без конца повторял:
— Нет, это не… Я не понимаю… И все же… Нет, это не… Я не понимаю… И все же…
— Кажется, Амос, ты заставил его потерять голову! — весело заметил Беорф.
— Но ведь не мне пришла в голову идея этого пари! Будем надеяться, что он придет в норму…
В этот момент на пристань пришла Лолья. Она прошла мимо папаши Грумсона, даже не обратив на него внимания, и забралась на драккар. |