|
— Ты и так заставил Кари слишком долго тебя дожидаться, — ответил ему Серегил. — Передай-ка ей наши извинения, и скажи Иллии и парням, что мы обязательно привезем им гостинцев, чтобы хоть как-то скрасить твоё отсутствие.
— Вас самих будет достаточно. Да смотрите, не задерживайте с визитом в Уотермид, — он погрозил им обоим пальцем. — Надеюсь, увижу вас до того, как появятся весенние жеребята?
— Даже не сомневайся, — пообещал Алек. — Я прослежу за этим.
Микам по очереди их обнял.
— Буду скучать. Как всегда.
Усевшись верхом, он повернул коня и направил его к дому.
Алек и Серегил проследили, пока он не скрылся из виду, затем отправились в конюшню за своими лошадьми.
— Ну, что скажешь, Цинрил, девочка моя? — сказал Серегил, потрепав высокую вороную по бархатистому носу. — Готова вернуться домой?
Домой, подумалось Алеку.
— В усадьбу или в гостиницу? — спросил он, надеясь, что будет последнее.
— Конечно, гостиница. Полагаю мы заслужили несколько дней покоя, прежде чем вынырнуть обратно в свет.
— Хорошо.
После всех ужасов и испытаний последних месяцев, Алеку так хотелось хотя бы на годик укрыться в их потайных комнатах, прежде чем он сможет хотя бы думать обо всех этих интригах и вечеринках.
ГЛАВА 36
Римини во тьме
К СЕВЕРНЫМ ВОРОТАМ ГОРОДА они прибыли прямо перед полуночью и направились прямиком к Урожайному Рынку. В лабиринте его торговых мест было темно, а центральная площадь была пустынна, если не считать нескольких спящих нищих, да бродячих котов вожделенно завывающих где-то в ночи. Отсюда они проехали на улицу Серебряной Луны в богатом квартале, миновали Дворцовые владения и добрались до окруженного каменными стенами обиталища Дома Орески. Ослепительно белый замок, устремлённый в небеса, возвышался над стенами, сияя, как жемчужина в лунном свете. Огромный стеклянный купол посередине, как и четыре башни по углам, были темны, но сквозь купол восточной башни просвечивался слабенький огонёк.
— Похоже, Теро мы не разбудим, — сказал Алек.
— Не исключено, что он как раз нас и дожидается, — Серегил похлопал по сумке и паре у’лу, привязанных возле его седла. — На сей раз мы везем подарочки и ему.
Стражники в красных ливреях Дома преградили им путь, но было достаточно назвать себя, чтобы их пропустили. Они поехали дальше, через темные, вечнозеленые сады и оставили своих лошадей слуге. Взобравшись вверх по широченным ступеням, они очутились в огромном, гулком атриуме и пройдя по мозаичному полу с изображением дракона, очутились у лестницы. Пять её пролётов и этажей, украшенных искусной резьбой, утопали о тьме, если не считать удалённых друг от друга светильничков на всём её протяжении.
Теро, открывший на их стук, был, против обыкновения, взъерошенным. Его синяя мантия выглядела так, словно он в ней спал, его пальцы и правая щека были перепачканы фиолетовыми чернилами.
— А, это вы! Я и не ждал вас до завтра.
Он оглядел их с ног до головы, приметив и заляпанные грязью сапоги со штанами, и седельную сумку и у’лу, висевшие на плече Серегила.
— А где Себранн? — спросил он, когда они вошли в мастерскую.
В воздухе висел запах дыма от жаровни, и ещё не развеялись остатки какого-то заклинания.
— Он в безопасности. Чуть погодя я расскажу тебе эту историю, — негромко сказал Серегил, бросив многозначительный взгляд в сторону Алека. — Если, конечно, ты угостишь нас вином.
— Очень хорошо. У меня сегодня также есть кое-какие новости. Улан-и-Сатхил скончался в Риге. |