|
Ещё вернее было бы сказать, что она налилась или, чтобы быть до конца точным, можно отметить, что госпожа Кац еще более пышной. И сдобной.
В результате этих процессов красный шелковый халат в драконах стал ей маловат. Особенно в груди и ниже талии. А также, почему-то, коротковат. Вероятно потому, что с годами сморщиваются и драконы, но время не властно над Людмилой Ивановной. Несмотря на то, что к халату прилагался поясок, который Людмила Ивановна повязала на талии, халат имел тенденцию распахиваться то сверху, то снизу, демонстрируя, то наполненный до краёв большого размера бюстгальтер, то полноватые, но сохранившие форму, бёдра.
— Кушайте, гости дорогие, не стесняйтесь, — говорила Людмила Ивановна и ставила на стол новые и новые блюда. При этом ей приходилось наклоняться, а однажды ей даже пришлось прижаться грудью к плечу одного из дорогих гостей. Несчастный в три глотка опустошил полуторалитровую бутылку кока-колы. Неиспорченные тлетворным влиянием Запада мусульманские юноши воочию убедились, что видеомагнитофон их не обманывал. Кусок чудесно приготовленной свинины застревал у них в горле. Вступить в законный брак им хотелось нестерпимо. Ближе к вечеру, когда праздничные торжества завершились, они встали из-за стола и пошли к своей машине, медленно и осторожно передвигая ноги. После этого случая, ещё долго бригады арабских строителей осаждали поселение Ливна с предложениями своих услуг.
— А у меня есть другая история о настоящем арабском мужчине, — отозвался Костик на мою историю о Людмиле Ивановне Кац. Как вы, наверное, заметили, я недавно женился. Неделю назад я навестил свою супругу в гинекологическом отделении больницы Ворона, где она сохраняет беременность. Там я встретил Мансура, младшего брата Ахмеда Алузаеля. Он привез туда беременную девушку лет шестнадцати, с внешностью кинозвезды из старого итальянского фильма. Одет Мансур Алузаел был в форму офицера израильской армии. Две полоски на его погонах говорили человеку сведущему, что представитель захудалого бедуинского клана Алузаел проходил службу в израильской армии в звании Аръ, что примерно соответствует званию лейтенанта Советской Армии. Я был свидетелем беседы, состоявшейся между бравым офицером израильской армии бедуинского происхождения и лечащим врачом его беременной красавицы-супруги.
— Чем болеет моё сокровище? — спросил Мансур.
— Ваша супруга совершенно здорова, — ответил врач.
— В таком случае, может быть, не будем класть её в больницу, — предложил военнослужащий. Было заметно, что расставание с ней, даже на короткий промежуток времени, его сильно угнетало.
— Класть её надо, — с чувством сказал врач-гинеколог, — ваша супруга еще молода, ей всего шестнадцать лет, а она уже на седьмом месяце беременности. На поздних сроках беременности столь юный возраст рассматривается как фактор риска, и она нуждается в постоянном наблюдении.
Приученный в армии к выполнению приказов Мансур не стал спорить, но спросил:
— Может быть, ей что-то принести?
— Принесите ей что-нибудь попить, только диетическое, можно еду, которую она любит, только не сладкое, и что-нибудь, чтобы ей не было скучно, — ответил врач.
Глава небольшого, но уважающего бедуинского клана Алузаел легко кивнул головой. Прежде чем его любимая супруга сняла туфли и легла в кровать, ящик с самым дорогим фруктовым соком стоял возле кровати. Через полчаса у дверей палаты появился младший брат Мансура, Фауд, который проходил воинскую службу в израильской армии в звании тураш, что соответствует званию ефрейтоpa. Тураш Фуад Алузаел получил отпуск на неделю и намеревался провести его у дверей палаты, где находилась супруга главы клана. Глаза на неё он поднимать не решался, но в остальном вёл себя нахально. Расстелил возле двери коврик, положив на него автомат «узи» и переговорное устройство для поддержания постоянной связи со своим двоюродным братом, поселившимся под окнами палаты с пулеметом «Галил». |