|
В знак вступления в нерушимый союз участников чеченских войн, а также в русскую мафию доктор Лапша подписался на газету «Голая правда», а во избежание обвинений в расизме и предвзятости — на газету «Чёрный передел».
В последнее время между этими печатными органами разгорелась острая литературоведческая дискуссия, как обычно, не лишенная политического подтекста. В газете «Голая правда» были опубликованы воспоминания Валентины Рожковой о посещении экипажем линкора «Нью-Джерси», корабля входящего в шестой американский флот, базирующийся в Средиземном море, публичного дома «Экстаза». Публикация имела длинное, но поэтическое название «Белеет penis (пенис) одинокий в тумане моря голубом». Автор задался вопросом: «Что ищет он в стране далекой?».
Воспоминания были тепло встречены критикой и вызвали живой интерес в читательской массе. «Голая правда» получала множество писем почитателей таланта Валентины Рожковой. Окрыленная успехом молодой литератор на основе газетной публикации написала повесть под тем же названием. Иллюстрации к одинокому, белеющему в тумане пенису нарисовал заслуженный художник Кабардино-Балкарии Михаил Маркович Гельфенбейн. Интересно отметить, что позировать ему любезно согласился шейх Мустафа. Автором предисловия был руководитель отдела по работе с молодежью Русского национального еврейского фронта Ярополк Капустин.
«Чёрный передел» откликнулся на выход повести серией острых публицистических статей, подписанных Славиком Оффенбахом. Отмечался общий низкий литературный уровень и обилие банальностей.
— Что может быть банальнее «голубого моря», а чего стоит замечательная режиссерская находка с бросанием торта в лицо.
Здесь Оффенбах был неточен. В повести не торт бросали в лицо, а лицо клали на торт. Но главное обвинение заключалось в плохом скрытом расизме.
— Почему он белел, — возмущался Оффенбах, — почему не чернел или хотя бы коричневел?
Движение за освобождение эфиопского еврейства призвало своих сторонников бойкотировать книжные магазины, в которых продавалась повесть Валентины Рожковой. Сторонники ДОЭЕ и до пламенного призыва Оффенбаха бойкотировали вообще все книжные магазины, независимо от того, какие книги там продавались, поэтому и эта никчемная кампания травли свободного слова с позором провалилась. Доктор Лапша воспринял вступление в русскую мафию очень серьезно и по выходным дням прорабатывал пятничный номер «Голой правды» от корки до корки.
— Нуте-с, нуте-с, — говаривал он, разворачивая газету по утрам, — чем сегодня возмущена прогрессивная мировая общественность?
В пятничном литературном приложении художник Гельфенбейн опубликовал любопытную статью «Белая горячка как источник вдохновения большого мастера».
Светлана Капустина вела литературную викторину. На вопрос «Кто первый автор Гаврилиады?» давалось четыре варианта ответа:
а) Ильф и Петров;
б) Ляпис-Трубецкой;
в) Лебедев-Кумач;
г) Пушкин.
Шейх Мустафа поведал миру новую серию бессмертных высказываний.
Ян Кац опубликовал поэму «Поц».
Центральное место в номере заняла архиважная статья нефтеносного принца «As to us to reorganize a harem» (Как нам реорганизовать гарем).
Остропублицистическая публикация Костика (Константина Будницкого) «О национальной гордости великоевреев» напоминала нам о приближающихся выборах.
В любопытной заметке Дана Зильберта рассказывалось о новой картине Гельфенбейна «Иван Грозный реабилитирует своего сына», к работе над которой маститый художник приступил по заказу ветерана правоохранительных органов.
Известный израильский социолог Итамар Каплан опубликовал научную работу под названием «Marriage behaviour, the women-emigrant arrived to Israel from Russian Nechernozemia» (Брачное поведение репатрианток, прибывших в Израиль из российского Нечерноземья). |