– Завтра Большого Миня введут в должность президента, и мне кажется, что, как только это произойдет, развязка не заставит себя долго ждать.
– Но я встречусь с вами в Америке? – В темных глазах Чинь промелькнуло беспокойство. Останься Кайл в живых, Америка не внушала бы ей опасений. Но Кайл погиб, и теперь Штаты казались ей пугающе чужой страной.
– Да, – уверенно отозвалась Серена. – Я навещу вас в Штатах. Хао, Чинь.
– Хао, Серена, – чуть застенчиво произнесла Чинь. Серена улыбнулась. Наконец-то по прошествии столь долгого времени – пожалуй, даже слишком долгого – ей удалось пробить стену недоверия Чинь и заручиться ее дружбой. Кайл был бы доволен.
На следующий день небо было серым и зловещим, плотные тучи сулили первый в эту весну муссон. Инаугурация генерала Миня началась в пять часов. Церемонию показывали по телевизору, и Серена с Майком и Габриэль смотрели ее в номере Серены в «Континентале».
Как только генерал заговорил, небеса разверзлись и на крыши и тротуары города хлынул ливень.
– Положение крайне серьезное, – говорил Минь, с трудом слыша собственные слова сквозь шум грозы. – Я считаю своим долгом прекратить огонь и установить мир на основе Парижских соглашений...
Над отелем сверкали молнии, вслед за которыми раздавались долгие раскаты грома. Одновременно доносились другие грохочущие звуки. Серена с опаской посмотрела на Майка.
– Что это? Артиллерийские разрывы? – спросила она.
Майк покачал головой и торопливо подошел к окну, более не прислушиваясь к словам человека, ставшего отныне президентом Южного Вьетнама.
– Да, и еще самолеты. Кажется, их цель – база Тансонхат...
Майк не успел закончить фразу, когда они услышали близкие звуки стрельбы, доносившиеся со стороны Президентского дворца. Майк отпрянул от окна и коротко скомандовал:
– Ложитесь! Истребители движутся в нашем направлении, стреляя на лету!
С улицы донеслись крики, и все трое повалились на пол, оглушенные очередями зениток.
Как только налет закончился, Серена бросилась к телефону и набрала номер Чинь. Никто не ответил.
– Ядолжна ехать к ней, должна убедиться, что у нее все в порядке! – неистово воскликнула она.
Майк подошел к Серене и забрал у нее телефонную трубку.
– Ни в коем случае, – твердо сказал он. – На улицах небезопасно, до сих пор продолжается обстрел. Чинь прекрасно знает, что ей делать. У нее есть радиоприемник, все документы при ней, она упаковала сумки. Ехать к ней бесполезно.
Серена прильнула к Майку, понимая, что он прав, и надеясь, что теперь, когда город оказался в безвыходном положении, развязка наступит быстро.
Эту ночь Майк провел вместе с Сереной и Габриэль в их гостиничном номере. Никто из них не сомкнул глаз. База Тансонхат подвергалась непрерывным бомбежкам. Ночной небосклон освещали огни ракет, и когда наконец пришел рассвет, Серена и Майк поняли, что наступающий день окажется последним их днем в Сайгоне.
Пока артиллерийские снаряды взрывались в предместьях города, Майк торопливо пробрался по вымершим улицам в приют. Здесь уже не осталось детей, поскольку «Кей-тонг» не принимал новичков с тех пор, когда отправили в Штаты последнюю партию сирот. Майк вошел в контору и принялся разбирать бумаги, откладывая самые важные и уничтожая второстепенные. Потом он быстро собрал в небольшую сумку личные вещи и отправился обратно в «Континенталь».
Как только Майк появился в номере, Серена сказала ему:
– Передали сигнал к эвакуации. Его повторяют каждые четверть часа. Слушай.
Она повернула ручку приемника, прибавив громкость. Играла музыка. Через несколько минут она утихла и спокойный, невозмутимый голос объявил: «Температура воздуха сто пять градусов и продолжает расти», – после чего послышался мягкий приятный голос Бинга Кросби: «Мне снится белое Рождество. |