Римо почувствовал, как кто-то подошел к нему. Взглянув вниз, он увидел принцессу Саффу. Протянув руку, он помог ей забраться на камень. Часовой все продолжал кричать:
– Тембо! Тембо!
– Чего он так всех переполошил? – спросил Римо.
– «Тембо» означает «слон». В религии лони слоны считаются творением дьявола.
– Эка невидаль! – сказал Римо. – Пара орешков – и они твои; пара мышат – и их как ветром сдуло.
– Много-много лет назад лони задумались, что такое добро, и что такое зло, – начала свой рассказ Саффа. – Это было очень давно, тогда еще не было науки, они считали: каждое животное олицетворяет добро или зло. А так как зла было очень много, они решили, что только тембо, слон, может вместить в себя все зло на земле. Поэтому лони очень боятся слонов. Не верю, что Ободе сам догадался захватить слонов.
– Ты думаешь, там сам Ободе? – вдруг заинтересовался Римо.
– Это не может быть никто другой. Его время подходит. Старейший уже разжег очистительный огонь.
– Ну, не слишком-то рассчитывай на Старейшего. Ободе принадлежит мне.
– Будет так, как скажет Старейший, – ответила Саффа.
Она соскочила с камня и ушла, а Римо, глядя ей вслед, продолжал ворчать:
– «Как скажет Старейший», «Да, Старейший. Нет Старейший». Ободе – мой.
«После этого, – подумал он, – его задание будет выполнено. Останется только доставить девушку в Америку, доложить Смиту, что случилось, сообщить, что пропавший Липпинкотт мертв, и забыть об этой забытой Богом стране.»
Глава четырнадцатая
Ободе и его солдаты расположились лагерем у подножия гор, на которых обосновались лони, и весь день среди обитателей деревушки чувствовалось нервное напряжение.
Римо сидел с Чиуном в его хижине и всячески старался завязать разговор.
– Эти люди бесхребетны, как черви, – сказал он.
Чиун хмыкнул и продолжал взирать на огненную яму, источавшую жар и дым на другом конце деревенской площади.
– У мужиков полные штаны только от того, что Ободе привел с собой парочку слонов. Они готовы разбежаться.
Чиун продолжал смотреть на огонь, что-то бормоча про себя, и отмалчивался.
– Не понимаю, как это Дом Синанджу вляпался в такую кашу – защищать этих лони. Они того не стоят.
Чиун продолжал молчать, и Римо уже с раздражением сказал:
– И вот еще что: мне не нравится эта затея с ритуальным костром. И я не намерен позволить тебе так глупо рисковать.
Чиун медленно повернулся и посмотрел Римо прямо в лицо.
– У лони, – сказал он, – есть пословица: «Джогу ликивика лисивике кутакуча».
– Что означает…
– Что означает: «Прокричит петух или не прокричит, а утро все равно настанет».
– Другими словами, нравится это мне или не нравится, ты все равно поступишь по-своему?
– Какой ты сообразительный, – улыбнулся Чиун и снова уставился на огонь.
Римо вышел из дома и пошел побродить по деревне. Везде, куда бы он ни пошел, слышалось одно и то же: «Тембо, тембо, тембо». Всего-то пара слонов – и такая паника. Хотя, казалось бы, уж если что и должно было их беспокоить, так это солдаты Ободе и их винтовки. Тьфу! Нет, лони не стоят того, чтобы их спасали.
Римо был раздражен и только сейчас понял, что переносит на лони свой гнев на генерала Ободе. Чем больше он думал, тем больше утверждался в этой мысли. И поздно ночью, раздевшись донага, он проскользнул мимо часовых и растворился в темноте. |