Рети удивилась. Может, они не хотят убивать. Может, им просто нужны пленные!
Если это так, то Рети готова. В одной руке она держала йии, в другой – обучающую машину, настроенную на галактический два – диалект джофуров.
И когда появился ее снаряд, Рети была спокойней, чем сама ожидала.
– Не волнуйся, йии, – сказала она, гладя своего маленького мужа. – Мы найдем что‑нибудь такое, что им нужно, и заключим сделку. Только подожди и увидишь.
С отчаянной уверенностью она держалась, когда древний буйурский корабль неожиданно вздрогнул. Через мгновение его двигатели затихли и тут же исчезло притяжение к полу. И мягкая сила словно потянула ее к носу обездвиженного корабля.
Свет погас. Но Рети могла немного видеть. Осторожно скользя по наклонному полу, она последовала за источником освещения к открытому иллюминатору и увидела за ним мир светло‑желтого рассвета.
– Неплохо быть мертвым, – сухо заметил йии.
Рети согласилась:
– Наверно.
Потом пожала плечами.
– По крайней мере увидим, чья возьмет верх.
ДЖИЛЛИАН
– Я нашел в Библиотеке ссылку на то, что называется «ящиками захвата», – объяснил Нисс. Это оружие предлагает умное решение дилеммы джофуров.
– Какое решение? – спросила Джиллиан.
– Мы полагали, что поставили их в затруднительное положение. Им нужно осматривать каждый корабль‑макет, чтобы найти нас! Неприятный и отнимающий много времени процесс.
А так джофурам нужно время лишь на посылку снарядов. Они могут двигаться и тащить за собой цепочку пленников.
– А разве добавочная масса не замедлит их продвижение? – спросил пилот Каа.
– Замедлит, и это нам на пользу. Но, увы, недостаточно, чтобы мы могли воспользоваться преимуществом, которое это дает нам.
Джиллиан покачала головой.
– Жаль, что мы не знали об этом в свое время, чтобы включить в наш план.
Нисс обиженно ответил:
– Большие кланы имеют доступ к оружейным файлам за весь миллиард лет галактической истории.
На мостике воцарилось молчание. Наконец заговорила Сара Кулхан. Ее голос усиливала лицевая пластина шлема.
– А что произойдет, если такой снаряд попадет в нас?
– Снаряд создает поле, того же типа, что топоргическая клетка, в которой ваши Шесть Рас видели корабль ротенов. Конечно, то поле метровой толщины, а снаряды не могут нести столько псевдоматериала. Главный эффект ящика захвата заключается в подавлении цифрового сознания.
Сара посмотрела в замешательстве, и Джиллиан объяснила:
– Цифровое сознание можно уловить на расстоянии и подавить эффективными полевыми технологиями. Именно в этом главная причина того, что в Пяти Галактиках господствуют не машины, а органические формы жизни.
К несчастью, это означает, что корабли‑макеты могут быть легко выведены из строя, если заключить их в тонкую оболочку искаженного пространства‑времени.
Действительно, это идеальное оружие против восстановленных кораблей без экипажа. Джофуры могут быть злобными и ограниченными во многих отношениях, но в мастерстве и умении логично рассуждать им не откажешь.
Сара кивнула.
– Вы хотите сказать, что против «Стремительного» этот метод не сработает?
– Совершенно верно, – ответила Джиллиан. – Мы подготовили наши компьютеры к временной остановке без всяких последующих неудобств.
– Говорите о себе, – пробормотал Нисс.
– Как только нас окружит ящик захвата, члены органического экипажа могут с помощью простых инструментов растворить оболочку изнутри. Оцениваемое время перерыва, Нисс?
Голограмма завертелась. |