Изменить размер шрифта - +
Верно?
     - Верно. Однажды у меня даже мелькнула мысль, что,  коль  скоро  Джек
Морт намеревался  убить  мальчика,  мне  следовало  отойти  в  сторонку  и
позволить  ему  сделать  это.  Дабы  избежать  возникновения  того  самого
парадокса, из-за которого я теперь  рвусь  на  части.  Но  я  не  мог  так
поступить. Я... я...
     - Ты не мог убить пацанчика во второй раз, правда же? - мягко спросил
Эдди. - Всякий раз, когда я совсем уж готов записать тебя в  машины  вроде
того медведя, ты удивляешь меня чем-нибудь, что, как ни  странно,  кажется
свойственным человеку. Вот черт возьми!
     - Эдди, брось, - предостерегла Сюзанна.
     Эдди взглянул в лицо слегка понурившемуся стрелку и состроил рожу:
     - Роланд, прости дурака.  Мать  всегда  говорила,  что  у  меня  есть
дрянная привычка сперва сболтнуть, потом подумать.
     - Да ничего. Когда-то у меня был друг, который грешил тем же.
     - Катберт?
     Роланд кивнул. Несколько долгих томительных секунд он смотрел на свою
двупалую правую руку, потом страдальчески сжал ее в кулак и  опять  поднял
глаза на собеседников. Где-то в чаще сладко пел жаворонок.
     - Послушайте-ка, что я думаю.  Даже  если  бы  я  тогда  не  вошел  в
сознание Джека Морта, он _в_с_е _р_а_в_н_о_ не толкнул  бы  Джейка  в  тот
день. В тот день - нет. Почему? _К_а_-_т_е_т_. Очень просто. Впервые с тех
пор, как погиб последний из друзей, пустившихся со мной в это  странствие,
я вновь обнаружил себя в центре _к_а_-_т_е_т_а_.
     - Квартета? - с сомнением переспросил Эдди.
     Стрелок помотал головой.
     - К_а_ - слово, толкуемое тобою,  Эдди,  в  значении  "судьба",  хотя
подлинный его смысл куда более сложен и трудно поддается определению,  как
почти всегда бывает с Высоким Слогом. И _т_е_т_, что означает круг людей с
общими интересами и целями. Например, мы трое - _т_е_т_.  _К_а_-_т_е_т_  -
место, где судьба, фатум, сводит воедино множество жизней.
     - Как в  "Мосте  короля  Людовика  Святого"  ["Мост  короля  Людовика
Святого" - роман Торнтона Уайлдера], - пробормотала Сюзанна.
     - Что это? - спросил Роланд.
     - Известная у нас история о людях, которые идут по мосту через ущелье
и вместе гибнут, когда он рушится.
     Роланд понимающе кивнул.
     - В нашем случае  _к_а_-_т_е_т_  объединяет  Джейка,  Уолтера,  Джека
Морта и меня. Ловушки, которую я заподозрил  поначалу,  поняв,  кого  Джек
Морт наметил своей следующей жертвой, не было - ведь _к_а_-_т_е_т_  нельзя
ни  изменить,  ни  подчинить  чьей-либо  воле.  Но   _к_а_-_т_е_т_   можно
з_а_м_е_т_и_т_ь_, _р_а_с_п_о_з_н_а_т_ь_ и _п_о_н_я_т_ь_. Уолтер заметил...
и понял. - Ударив кулаком по бедру, стрелок с горечью воскликнул: -  Какой
смех, должно быть, бушевал у него внутри, когда я наконец настиг его!
     - Давай вернемся к тому, что случилось бы, если б в тот  день,  когда
Джек Морт шел за Джейком, ты бы не спутал ему карты, - сказал Эдди.
Быстрый переход