Изменить размер шрифта - +
Ее почти белые волосы сияли в ярком свете мощного защитного экрана.

Родан повернул голову. Увидев сверкающие глаза Торы, он заулыбался.

— Люди играют с ним с самого начала своей истории. Ваши предки тоже умели ценить великие дела. Потому вы однажды и стали сильными. Тора, я могу положиться на вас?

Она посмотрела на него долгим взглядом. Потом кивнула.

— Мне кажется, вы действительно заинтересованы в том, чтобы пощадить жизнь ваших мужчин. Тем самым вы идете на любой риск.

Родан не ответил.

— Приведите ко мне, пожалуйста, трех мутантов, — сказал он Булли. — Я буду в своей кабине. После этого состоится обсуждение положения в офицерской кают-компании.

 

Они пришли втроем, двое мужчин и молодая женщина с нежным лицом и коричневатым цветом кожи.

Андре Нуар, полноватый француз, родился в Японии, в то время, как Иши Матсу была настоящей дочерью этой земной страны.

Джон Маршалл был третьим мутантом этой группы. Ему было поручено телепатическое наблюдение, в котором ему должна была помогать японка.

Иши Матсу начала замерзать, когда капитан Клейн вошел в помещение. Кроме него, появились еще важные персоны Третьей власти.

Клейн, являющийся в настоящее время управляющим огнем офицером линкора и одновременно экспертом по чужому оружию, тоже был наготове. Тонкие волосы у лба казались опаленными.

С его появлением распространился отвратительный запах сгоревшего пластика. То, что принес Клейн, выглядело уже не очень приятно. Это были те три нежнозеленых военных костюма, которые ввел Родан.

У двух из них на высоте груди виднелись страшные, обгоревшие по краям следы выстрелов. Третий комбинезон был поврежден еще больше.

Дыра в нем занимала полширины верхней части тела. Там искусственное волокно не только обгорело, но и обуглилось, покрывшись пузырями.

Родан подошел ближе. Он внимательно осмотрел разложенные на столе костюмы.

— Прекрасно, Клейн! Чистая работа. Но подействует ли это?

Капитан глотнул воздуха. Он чуть ли не с оскорбленным видом оглянулся вокруг.

— Если бы в них кто-нибудь был, то мы оплакивали бы трех покойников. Маленькие дырочки — это следы от ферронских ультраизлучателей. Это оружие работает при помощи термоимпульсов по принципу ультравысокого светоусиления. Я думаю, нам это известно.

— А это? — спросил Булли.

— Клейн грустно усмехнулся.

— Большая дыра? Ее проделало оружие арконидов. Я установил фокусировку на значение три. Несмотря на малую энергоотдачу, материал сварился. Если это выглядит ненатурально, то я тут же…

— Хорошо, хорошо, — перебил его Родан. Потом он обратился к мутантке.

— Иши, к сожалению, я вынужден потребовать от вас поносить эту отвратительно обгоревшую одежду. Доктор Хаггард обработает вашу кожу на теле таким образом, чтобы вы выглядели обгоревшей. То же самое будет сделано и с героическими телами Маршалла и Андре Нуара. Не бледнейте, Андре!

— Разве я побледнел? — спросил полный мужчина. Он в оцепенении смотрел на костюм.

— Иши, план должен быть осуществлен с точностью до секунды, — продолжал Родан. — Вы «вылетите» из корабля на ферронском ракетоплане. Джон и Андре будут «преследовать» вас на таком же воздушном средстве. У всех вас под одеждой будут арконские микрореакторы. Можете быть уверены, что создаваемый ими индивидуальный защитный экран не пропустит ни одного луча.

— Будем надеяться, — пробормотал Маршалл. Обычно такой спокойный мутант производил сейчас впечатление нервного человека. План Родана настроил его на тревожный лад.

— Вы, Джон, стреляете из арконского оружия на «летящую» шпионку, это ясно! Цельтесь точно в верхнюю часть тела, но для верности действуйте с малой энергоразверткой.

Быстрый переход