Изменить размер шрифта - +
 — Как можно допускать к вам этих недостойных! Посмотрите на нас, мы сможем достойно скрасить вас досуг.

И Бари посмотрел. Вдова, похоронившая старика; убийца мужа — официально просто вдова; и гулящая дочь богатых родителей. Достойная компания, ничего не скажешь…

Но денег на себя они тратили немерено, и, бесспорно, были краше работниц борделя.

От этой мысли Бари просветлел и хмыкнул:

— Не переживай! Будет у вашего картеля ещё контракт. Наверное. А пока развернись-ка, а!

Спустя полчаса Бари в халате шёл в свой кабинет.

Всё-таки эти прошмандовки не смогли зажечь огонь в его душе. Порадовали тело, но…

— С-с-сука… — выругался он, когда помощник открыл перед ним дверь. — Раньше в самом деле было лучше! Грёбанный алти! Откуда он вообще взялся⁈ Всё настроение испортил!

Бари остался один в кабинете и с силой ударил по столу.

Было уже поздно, и в кабинете горела лишь одна лампа, как раз та, что стояла на столе. Он запрыгал по столешнице после агрессии со стороны хозяина кабинета.

— Хах… — услышал Бари до ужаса знакомый смешок. — Раньше было лучше, говоришь? Забавно… Вот только кто это раньше испортил?

— Кто ты⁈ — Вице-Премьер бросился к ящику стола и достал пистоль. — Покажись!

— А чего это ты так занервничал? — веселился всё тот же знакомый голос. — Разве важной шишке уместно так себя вести⁈

— Где ты⁈ Кто ты⁈ — раздражённо крикнул Бари, едва не выстрелив в пустоту.

Но голос явно перемешался. Бари хотел включить свет, но для этого нужно было отойти от стола.

От единственного источника света.

Бари не был трусом.

Но с некоторых пор он стал ценить свою жизнь слишком сильно, чтобы рисковать впустую.

— Ты будто призрака увидел, ха-ха-ха! Ну, Голодное Ухо⁈

Вице-Премьер в ужасе схватился за ухо, на котором был едва заметный шрам.

— Леон… — прошептал он. — Это правда ты? Покажись⁈ Где ты…

— Я… Повсюду!

— Леон!

— Я в каждом молодом капитане!

— Леон, тварь!

— Я говорил, что приду за тобой… Так и будет! Твои дни сочтены, Бари! Новая волна тебя смоет!

— Убью!!! — заревел Вице-Премьер, спуская курок.

Но мощный выстрел врезался в полупрозрачный щит.

— Это… — прошептал изумлённый Бари.

А затем из темноты вылетела сабля. Она летела медленно и ровно в руку мужчине.

Едва он поймал её, вслед за саблей из темноты вылетел…

— Леон… — ошарашенно прошептал Джекман Барбаросса, блокируя удар своего когда-то лучшего друга.

Его атаковал черноволосый мужчина в длинном старом плаще с погонами свободного капитана. Мужчина самодовольно ухмылялся и давил на ятаган-кроншнеп.

— Чертовски верно, Бари, — глядя в глаза своему убийце, произнёс Леон Джонсон.

А затем принялся атаковать с огромной скоростью.

Бари знал эти движения, видел эти финты. Ведь он не раз спарринговался со своим другом. Правда, сейчас сдерживать его удары было гораздо сложнее.

— Господин! Господин! С вами всё в порядке⁈ — в дверь кабинета яростно стучал слуга.

Быстрый переход