Изменить размер шрифта - +
 – И запомни: это не твое дело!

– Почему же? У моего ребенка, значит, будет русская прапрабабушка. Очень интересно. Ты так не думаешь? – спросил он, наблюдая, как в ее глазах загораются огоньки гнева.

– Я не беременна! – выпалила она.

– Точно ты этого не знаешь, – ответил Джанкарло, догадавшись, что она еще не делала никаких тестов.

– Завтра узнаю, – пробормотала она, отворачиваясь.

– А почему именно завтра? – спросил Джанкарло, сгорая от любопытства. Ему нравилось, что удалось завязать разговор с Наталией и что она так нервно реагировала на каждое его слово. Главное сейчас было растопить лед отчуждения, а потом уже Джанкарло знал, что и как делать.

– Куплю в аптеке какой-нибудь быстрый и надежный тест на беременность, – ответила Наталия и добавила: – Вот проснусь завтра и сразу пойду.

– Хорошая мысль, – весело согласился с ней Джанкарло. – И я с тобой. И смотреть на результат теста будем вместе.

– Тебя в это время рядом не будет! – грозно заявила она.

– Буду! Я обязательно буду рядом, – опроверг ее он, всем своим видом показывая, что не шутит. – Иначе, боюсь, ты можешь скрыть от меня правду.

 

Глава ОДИННАДЦАТАЯ

 

Джанкарло попал в самую точку: Наталия действительно раздумывала, что говорить ему, если результаты теста окажутся положительными!

– Может, ты еще потребуешь проведения теста на отцовство, если вдруг выяснится, что я беременна? – язвительно спросила она.

– А по-твоему, такой тест понадобится? У тебя есть сомнения по этому поводу? – хитро улыбнувшись, парировал Джанкарло.

Намек был очевиден, а его сомнения вполне понятны. Они же знакомы всего лишь несколько недель. Откуда ему знать, что у нее несколько лет не было близких отношений ни с одним мужчиной? Тем более что она упала к нему в постель с такой быстротой, будто привыкла заниматься сексом с каждым понравившимся ей мужчиной.

– Нет. Теста на отцовство не понадобится, – ответила Наталия, втайне негодуя, что ей пришлось сознаваться в подобных вещах. Она постаралась сосредоточиться на пейзаже за окном машины, а когда это у нее получилось, возмущенно воскликнула:

– Мы едем не в ту сторону!

– Ключи, – спокойно отозвался Джанкарло.

– Что – ключи? – удивленно переспросила Наталия.

– Ключи от твоего дома в Челси, – мягко пояснил он. – Они у тебя в сумочке?

– Нет, – выдохнула она, сбитая с толку, и, помолчав несколько минут, добавила: – Я возьму ключи и сразу уеду.

Он решил не отвечать.

Молчание Джанкарло показалось Наталии оскорбительным. Она с опозданием поняла, что он не просто так завлек ее в машину. У него явно имелся какой-то план, с помощью которого он собирался вызвать ее на откровенный разговор. Это нечестно с его стороны! После всего того, что ей пришлось выдержать за этот день! Она не готова к серьезному разговору, ей сперва нужно самой разобраться в собственных чувствах.

Машина остановилась. Водитель выскочил, чтобы открыть перед ней дверцу. Поблагодарив его, Наталия не стала дожидаться Джанкарло, а направилась к дому.

Джанкарло успел вовремя, именно в тот момент, когда перед ней распахнулись двери лифта. Пока они поднимались, Наталия невольно вспоминала их возвращение домой после ужина в ресторане. Тогда Джанкарло нежно обнимал ее, она же доверчиво положила ему на грудь голову. Теперь они стояли в разных углах, как чужие люди.

Войдя в квартиру, оба, не сговариваясь, отправились на кухню.

Быстрый переход