— Еще рано об этом говорить, — потянула его под теплое одеяло Элинор. — Мы побеспокоимся об этом позже. — Гораздо позже, поскольку Элинор почти тонула в омуте грез. И перед тем как провалиться в сон, спросила: — Мы будем жить здесь?
Джеймс рассмеялся и, повернувшись на спину, закинул руки за голову.
— Мы можем жить, где захочешь. И Тия тоже. Поскольку опекунство над ней теперь принадлежит тебе. Я позабочусь, чтобы так было всегда.
Элинор с облегчением вздохнула:
— Полагаю, дальше ты скажешь, что у тебя есть замок и дворец, где тоже можно жить.
— Если тебе так нравится. — Он великодушно повел рукой. — Колстон подойдет?
Колстон?! Теперь она уверена, что Джеймс сумасшедший, но его безумие восхитительно.
Однако было так приятно заснуть с мечтой о Колстоне, ведь там так много комнат, где они могут…
Элинор повернулась, Джеймс привлек ее к себе, баюкая. Она взглянула на его руку, на пальцы, которые исторгали такую страсть из ее тела. Засыпая, она увидела у него на руке кольцо, тяжелую печатку, на ней голова льва, а по бокам ангелы с поднятыми крыльями.
Это показалось смутно знакомым, она это где-то видела, но не могла вспомнить где.
Она не хотела разбираться в этом, как и во многом другом этой ночью, не сейчас, когда ей так хочется спать.
Завтра она спросит его об этом.
Завтра…
Элинор всегда вставала рано, так было и на следующее утро, несмотря на часы любовных игр, включая ленивую схватку часом раньше, после чего Джеймс захрапел, а ум Элинор лихорадочно заработал.
Если она собирается сегодня выйти замуж, то нужно сделать кое-какие приготовления, ждать, когда Джеймс проснется — пустая трата времени.
Она хотела начать их совместную жизнь как можно скорее.
Поэтому она тихо и быстро собрала одежду, оделась и выскользнула из дома.
Из ее дома, улыбнулась она.
Поймав на углу улицы наемный экипаж, Элинор в блаженном предвкушении отправилась на Брук-стрит. Пробравшись через заднее крыльцо в свою комнату, она умылась и переоделась.
Сложив в чемодан самое необходимое, она пошла вниз сообщить Минерве ошеломляющую новость и попросить присмотреть несколько дней за Тией.
Погруженная в собственные мысли, Элинор слишком поздно заметила, что Минерва в гостиной не одна.
— Элинор! Ну и соня! — воскликнула леди Чадли.
— Добрый день, миледи, — сказала Элинор, покосившись на Минерву.
Ее подруга подняла бровь, словно говоря: «Ну попробуй ее выставить».
— Тетя Беделия, дорогая. Меня все так называют, — Леди Чадли налила Элинор чаю.
Оказавшись в ловушке, Элинор натянула на лицо улыбку и села.
— Ты как раз вовремя. Есть потрясающие новости. Я наконец узнала правду о Лонгфорде!
— Лонгфорд? — выдохнула Элинор. Она надеялась, что больше никогда не услышит имя этого негодяя.
— Да, я прямо от лорда Спеллинга.
— Спеллинг? — поморщилась Минерва. — Этот старый пьяница?
— Согласна, он выпивает. Но никогда раньше двух. Я встретилась с ним сегодня утром. Он входил, когда я спускалась со ступенек.
— Он сосед тети Беделии, — пояснила Минерва.
Элинор вежливо улыбнулась, она не имела ни малейшего понятия, какое это имеет отношение к Лонгфорду.
— Оказывается, Спеллинг собирался вытащить своего племянника с приватной вечеринки, которые Лонгфорд устраивает на Литтл-Куин-стрит. Одно название чего стоит. И дамы там наверняка…
— Литтл-Куин-стрит? — повторила Элинор.
— Да. |