Изменить размер шрифта - +

— Зачем ты ела тот сыр, Алиса? Ты что, крыса? — смеется Огир. Иногда он напоминает мне Франкенштейна.

Я тут же прекращаю смеяться и пристально смотрю на них. Они говорят так, будто и правда меня не видели. Может такое быть, что они никогда не смотрели новости, пока жили здесь, в этом подземелье?

— Вы серьезно не видели меня? — говорю я это сухими губами. У меня все еще гудит голова.

— Думаю, на сегодня с нее достаточно терапии, — говорит Уолтруд Огиру. — У нее совсем крыша едет.

Она пытается прикрыть рукой рот, что бы удержаться от смеха.

— Мой бог, — говорю я. — Вы не видели меня.

— Конечно, не видели, — говорит Уолтруд. — Вчера Крайст-Черч был закрыт. Полиции нужно было собрать улики после убийства Чешира. Внутрь никого не пускали, ни студентов, ни туристов.

 

ГЛАВА 53

 

Частный самолет Пиллара — по дороге в Бельгию

 

Раннее утро. Мы находимся в частном самолете Пиллара, направляясь в город Ипр в Бельгии. Я совсем не удивляюсь, когда обнаруживаю, что его привередливый и неразговорчивый шофер является нашим стюардом. Но я довольно-таки удивлена, когда узнаю, что он еще и пилот.

— Никогда не знала, что у вас есть свой собственный самолет, — говорю я, сидя рядом с ним в удобном сиденье, когда самолет взлетает. Для этого времени года выдался исключительно солнечный день. Пиллар говорит, что полет должен занять лишь двадцать девять минут.

— Ты ничего обо мне не знаешь, Алиса, — он листает странички интернета в своем телефоне, выискивая больше информации о Катенштате. — Если Том Тракл экономит на билетах, тогда я лучше воспользуюсь своим самолетом. Здесь есть кальянная.

— На самолетах «Эмиратских авиалиний» тоже есть кальянная. Что-то она вас не впечатлила, — комментирую я.

— Кальян из Страны Чудес — это нечто. Как-нибудь Льюис Кэрролл тебе об этом расскажет.

Он наклоняет голову на бок, оскорбленный моим сравнением.

— Позвольте спросить, у вашего шофера есть имя?

— Я никогда его не спрашивал. Я зову его Шофер. Он не напоминает тебе Раттатуйя из мультфильма? — говорит он равнодушно. — Если ты заметила, он говорит мало. Добр ко мне. Работает бесплатно, пока я защищаю его от Чешира.

— Чешира? Что Чеширу нужно от вашего чудаковатого шофера?

— Мой шофер очень мышачий, если ты не заметила. Кошка с мышкой не особые друзья, — подмигивает Пиллар. — Достаточно о нем. Ты говорила мне, что Уолтруд и Огир заявили тебе, будто Крайст-Черч вчера был закрыт, так?

— Да.

— Тогда как ты назовешь это? — он показывает мне телевизионные новости в своем телефоне. Там показывают все, что происходило, и то, как я ела сыр в Грейт Холле. — Кстати, на Youtube ты очень знаменита. Боже, ты так сильно любишь сыр.

— Значит, Уолтруд просто меня дурит, так?

— Послушай, Алиса, — Пиллар начинает проявлять нетерпение. — Если ты собираешь ставить вопрос о своей вменяемости каждый раз, когда тебе кто-то говорит, что ты ненормальная, ты всю свою жизнь проведешь в мучениях. Например, все это, включая видео, может просто разыгрываться в твоей голове. Так?

— Здесь вы правы.

— Тогда откуда ты на самом деле знаешь, что правда, а что нет? — говорит он. — Один мой друг по имени Эйнштейн однажды сказал: «Реальность — это всего лишь иллюзия, хотя и очень настойчивая».

— Эйнштейн был вашим другом? — прищуриваю я глаза.

Быстрый переход