А я-то, дурак, думал иначе! Ну да ладно… Значит, тебе не терпится поскорее попасть в Алабаму, прямо в лапы своей сумасшедшей сестрицы? Да здесь тебе будет гораздо спокойнее! Я должен ехать со Стюартом. Более того, я просто не могу не ехать! Похоже, в этой адской войне вот-вот наступит нежелательный перелом. Сейчас каждый человек на счету! Но о тебе я позабочусь. Ричмонд будет надежно охраняться, поверь мне!
- Нет! - Она вцепилась в его руку и не отпускала. - Я все равно так или иначе выберусь отсюда! Черт побери, Рэнс, ну почему ты настаиваешь на том, чтобы я осталась? Это просто какое-то безумие! Я не люблю тебя, ты не любишь меня…
Теперь уже Рэнс схватил Эйприл за руку и, стиснув до боли, повел к лестнице.
- С меня хватит! Я выслушал тебя, Эйприл, теперь и ты меня послушай. Наверное, я ошибался. Мне казалось…
Эйприл удивленно посмотрела на его лицо: губы крепко сжаты, взгляд устремлен вперед. Что случилось? И тут она увидела, на кого смотрит Рэнс.
На Кейда Блэкмона. Возвышаясь, как гора, и угрожающе расставив ноги, тот зловеще ухмылялся, сжимая в правой руке пистолет.
- Я пришел потолковать с тобой, Таггерт, - спокойно произнес он. - Не бойся, я тебя не трону. Пришлось немало потрудиться, чтобы тебя разыскать! И вот я здесь. Нам нужно потолковать!
Рэнс, похоже, ничуть не испугался.
- Где ты предпочитаешь разговаривать: здесь, в саду, или у меня в комнате?
- Все равно. У тебя, пожалуй, спокойнее.
Рэнс крепко держал Эйприл под руку. В номере он первым делом усадил ее в кресло. Вцепившись в деревянные подлокотники, она устремила встревоженный взгляд на грозных мужчин.
Рэнс не торопясь снял белые перчатки.
- Итак, Блэкмон, что привело тебя сюда?
- Я тут слышал от одного лейтенанта, что Грант пересек реку и направляется сюда. Перейду прямо к делу…
Изо рта Блэкмона свисала табачная жвачка. Он подошел к окну, плюнул в темноту и, вытерев губы, снова взглянул на Рэнса.
- Эйприл хочет вернуться в Алабаму. Я отвезу ее.
- Даже если она захочет ехать с тобой, как ты себе это представляешь? Скоро здесь начнется грандиозный бой! Нам будет нужен каждый человек, который в состоянии держать в руках оружие…
- А я дезертировал, капитан. Теперь понятно? Свой долг перед Конфедерацией я выполнил. Да меня тошнит от этой проклятой войны! И если кто-нибудь вздумает мне помешать - прикончу на месте!
Рэнс вызывающе рассмеялся:
- Сомневаюсь, что тебя хватятся, Блэкмон! Насколько я могу судить, ты никогда не был бравым воякой. Единственное, на что ты способен, - это насиловать беззащитных женщин, которые сидят в твоей тюрьме!
Блэкмон с угрожающим видом подступил к Рэнсу:
- Это гнусная ложь!
Рэнс не двинулся с места. На его лице не дрогнул ни единый мускул. Блэкмон смерил противника ненавидящим взглядом и, наконец, отрывисто проговорил:
- Впрочем, я явился сюда не для того, чтобы пререкаться с тобой. Эйприл хочет попасть домой, и я отвезу ее в Алабаму, как и обещал.
Конечно, Эйприл отчаянно хотелось как можно скорее выбраться из Ричмонда. Но ехать с Кейдом? От одной мысли о нем девушке чуть не стало дурно. А с другой стороны, Рэнс все равно ее не любит. Какие бы чувства она ни испытывала, им, видимо, суждено остаться неразделенными…
- Ты выиграл девушку на скачках и потому вообразил, что она принадлежит тебе, так? - насмешливо спросил Блэкмон.
Эйприл закрыла глаза и глубоко вздохнула. Проклятие! Она уже устала от того, что каждый мужчина считает ее своей собственностью. Неужели так и сидеть здесь и слушать, как Рэнс и Таггерт разговаривают о ней в таком тоне? Ведь сейчас решается ее судьба, а эти мужчины ведут себя так, словно речь идет о покупке мула! Довольно! С нее хватит этих оскорблений. |