- Но копать под каждым кустом, я отказываюсь. Я хочу дожить до старости спокойно!
Я не настаивал. Госпожа отпустила Антонио.
- Все равно от него толку сейчас никакого, - сказала Сюзанна.
- Может, поговорить с ним, когда он протрезвеет? - спросила Мадлен.
- Бесполезно, - вздохнула Сюзанна. - Трезвым он не бывает. Лично я его таковым не встречала.
- Совсем как мой знакомый Жорж! - сказала Мадлен.
Следующей нашей собеседницей была дочка садовника Фаншетта. Мы застали ее за поливкой цветов. При виде госпожи она поставила лейку и сделала реверанс. Графиня дала нам возможность пообщаться с садовницей наедине. Госпожа поняла, что ее присутствие может смутить Фаншетту, и она забудет что-то рассказать. Сюзанна последовала за графиней.
- Простите, что оторвал вас от работы, - извинился я перед Фаншеттой.
- Ничего страшного, - ответила девочка. - Я почти закончила. Но всегда, как я полью цветы, сразу же начинается дождь!
- Это такой закон пакости, - пояснила Мадлен. - Еще он действует, когда я беру зонт от дождя.
- Прошу вас, мадмуазель, расскажите мне подробно о том, что вы делали в тот вечер, - попросил я.
- Да, конечно, я расскажу все, что знаю... Ах, как хорошо, что Керубино не убийца! - воскликнула Фаншетта.
Мы с Мадлен переглянулись. Она была третьей, кто сказал эту фразу.
- В этот жуткий вечер я стащила с графской кухни кое-что съестное, чтобы накормить Керубино, - начала садовница. - Дело в том, что бедный паж должен был скрываться от графа. Он спрятался в одной из беседок. В тот день Керубино удалось побыть у меня дома несколько часов, но потом пришел папочка, и пажу пришлось уйти. Вечером я решила отнести Керубино ужин в беседку, где он ждал меня. Потом мы услышали крик графини и прибежали! Ужас!.. Но когда я увидела тот нож с кровью, я все рано не поверила, что Керубино убил графа. Ему явно кто-то подсунул эту дрянь!
- В какой беседке он прятался? - спросил я.
- В той, за деревьями, - указала Фаншетта.
- В котором часу вы встретились с Керубино? - задал я новый вопрос.
- Ну, примерно в одиннадцать, - ответила девочка. - Мы не успели с ним даже поговорить... Мы услышали крик графини, и поспешили на помощь.
- По какой дорожке вы шли к той беседке? - поинтересовался я.
- По этой, - она указала на дорожку, перпендикулярную той, по которой графиня шла на "свидание". - Я шла из нашего домика... Еду я украла раньше, - пояснила Фаншетта.
- Когда вы несли продукты вашему другу, вы никого не видели? - спросил я.
- Нет, - ответила садовница. - Я сама кралась как мышь, боялась быть замеченной.
- Большое спасибо, Фаншетта, - поблагодарил я ее.
Она смутилась и сделала реверанс.
- Вы уже запугали несчастную девушку? - услышал я насмешливый голос Фигаро. - Она все дрожит!
- Нет, - вступилась за меня Фаншетта. - Мы очень мило побеседовали. Недавно тут был некий Стервози, вот он был очень груб и зол, а этот господин и его дама весьма вежливы.
- Стервози явно в детстве не научили хорошим манерам, усмехнулся Фигаро. - А если учили, то слишком уж усердно, и теперь он старательно делает все наоборот.
- Мне бы хотелось кое-что у вас разузнать, - обратился я к остряку.
- С удовольствием помогу вам, судья, - ответил он с поклоном. - Вы ведь преследуете такую благородную цель!
- Чем вы занимались в тот вечер? - спросил я.
- Действительно, чем? - повторила мой вопрос Мадлен. - Вы нам тут такого туману напустили, а о себе ничего не рассказали!
Насчет "тумана" я был согласен с Мадлен де Ренар.
- Я крался за графиней, которую принял за Сюзанну, ответил камердинер. - Я видел, как она нашла тело своего мужа... потом прибежала моя невеста...
- А кто прибежал потом? - спросила Мадлен.
- Мне очень жаль, но я не смогу ответить на ваш вопрос. |