Изменить размер шрифта - +
Стивен выбирал на месяцы, так же и Майкл… Но на всю жизнь? Как можно знать?

Билли продолжал:

— И я вовсе не сноб и не смотрю свысока на парней, которых знаю, или на женщин, с которыми встречался. Нам было весело. Когда мы расставались, я не обижал их. Я любил их.

— Я знаю, что ты их не обижал, — сказала Кэйт. — Все они любят тебя.

— Хорошо. И это, похоже, помогало им решать свои дела. — Он улыбнулся. — Похоже, они все вышли замуж. Мое волшебное прикосновение?

Кэйт опять почувствовала, что краснеет.

— Ты знаешь, что я никогда не верила в эту бессмыслицу…

— Пока это не случилось с тобой.

— Со мной этого не случилось. Я знала Стивена несколько лет. И он не был мне интересен.

— В самом деле? — удивился Билли. И в этот момент ансамбль в зале заиграл хоки-поки.

Кэйт отодвинулась от него, чтобы заглянуть внутрь.

— Как тебе это удалось? — спросила она.

Билли только смотрел на нее и улыбался.

— Совпадение.

Кэйт не верила. Он рассчитал? Он знаком с музыкантами? Кажется, он знал всех. Она все смотрела на него.

— Как ты заставил их играть это прямо сейчас?

Билли пожал плечами:

— Магия? — Он нагнулся и ткнулся ей в ухо. — «Ставь левую ногу вперед, ставь левую ногу назад. Ставь левую ногу вперед и встряхнись, — шептал он. — Делай хоки-поки и повернись кругом».

Он оттолкнул Кэйт от себя, продолжая крепко держать ее за руку, а затем снова привлек к себе еще ближе, чем раньше. Он перестал танцевать и обнял ее, затем целовал, и она не сопротивлялась. Она страстно поцеловала его в ответ, пусть даже это будет последний поцелуй. Даже если он пришел лишь для того, чтобы наказать ее за обман.

— В этом-то все и дело, Кэйт, — сказал он. Слезы подступили к ее глазам. А Билли снова целовал ее.

— Ты не злишься на меня? — спросила она.

— Конечно же, я злился на тебя. Я был в бешенстве. — Он остановился. — Ты же знаешь, как это бывает. Правда всегда ранит. Но я разобрался во всем, а то, чего не знал, мне с удовольствием изложили Барби и Бев.

— Они?

— Конечно. И знаешь, как говорят французы: tout comprendre cʼest tout pardonner.

Кэйт почувствовала, что вернулась надежда.

— Но мы, мы лишь пытались использовать тебя ради Бины, и я, ну, я… я не хотела обидеть тебя, это просто было… — Она не успела закончить, так как Билли рукой прикрыл ей рот, а затем опять поцеловал.

Кэйт видела через дверь террасы, как толпа женщин собралась вокруг Бины и Макса. Она знала, что новобрачные планировали уйти пораньше, чтобы успеть на самолет и отправиться в свадебное путешествие.

— Кэйт, — сказал Билли, и она вновь посмотрела на него. — У меня есть всего лишь бар в Бруклине, и я не так образован, как ты, но я все время думаю о тебе. С первого раза, когда я увидел тебя, я… — Его прервал шум голосов снизу.

Свадебная толпа вырвалась из главного входа. Билли и Кэйт наблюдали, как Макс прикрывал лицо Бины. Дождь из конфетти и лепестков низвергался на них. (Миссис Горовиц не позволила использовать рис. Она заявила, что это опасно и может кому-нибудь выбить глаз.) Шофер лимузина держал открытую дверь наготове, но гости и родственники все шумели и не давали паре прохода. Билли смотрел вниз и улыбался. Кэйт следила за своей подругой. Бина смеялась и пыталась прорваться к машине.

— Бросай букет! Не забудь о букете! — визжала Барби.

Бина озабоченно огляделась вокруг.

Быстрый переход