Изменить размер шрифта - +
А вместе с этим исчезла и его глухая привязанность к Йоко. Осталась симпатия, осталась благодарность за прожитое и пережитое, и, кто знает, возможно, эти чувства когда-нибудь станут основой для новых отношений между ними. А может, и нет. Но то, что уже давно не окрыляло, а унижало их обоих, исчезло.

И каково ему будет житься теперь, с этой легкостью, с этой сияющей пустотой в груди?

– Посмотрим, – сказал он себе вполголоса. – Посмотрим.

Он покачал головой и закончил в тетрадке:

«Нет, не буду я сейчас ничего писать. Напишу там, наверху. Ведь, если вдуматься, что может быть глупее, чем концерт „Битлз" на крыше мира? Разве что „Битлз", спрятанные на чердаке. Не будь я морж, ку-ку-ру-ку-чу».

Он положил тетрадь и ручку на тумбочку, улегся и вытянулся – от затылка до пальцев ног, как бы натягивая внутри себя струну, золотую струну энергии, на которой еще предстоит исполнить так много новых, великих, песен. Затем расслабился и наконец-то провалился в глубокий-глубокий сон.

 

Томск-Нюрнберг, 2014-2015

 

СПАСИБО:

 

Александру РУБАНУ за помощь в разработке сюжета и ряда эпизодов.

Константину Фадееву за умные и своевременные советы.

Сюзанне и Дэну Ридеру (Susanne and Dan Reeder) за помощь в «обратном переводе» песен.

Таисии Филипповой за творческий импульс.

Николаю Кузнецову за конструктивную критику.

А также:

Андрею Лазарчуку за то, что не был против нашего названия, несмотря на то что у него самого есть роман под названием «Иное небо».

Дмитрию Скирюку за разрешение использовать найденное нами в его ЖЖ четверостишие в качестве «приветствия Барбары Бах».

Евгении Исаковой, Вячеславу Антонову, Татьяне Литвиновой, Александру Токунову, Владимиру Миткевичу, Евгению Пермя-кову и Павлу Костюку за помощь в издании книги.

Быстрый переход