Она не надеялась уснуть, но все‑таки уснула, а когда пробудилась, было темным‑темно и ее мочевой пузырь готов был лопнуть. Бок о бок с ней лежали спящие, закутанные в плащи и одеяла. Арья нашарила Иглу, встала и прислушалась. Она различала тихие шаги часового, и люди беспокойно ворочались во сне. Рорж храпел, – Кусака дышал с присвистом. В другом фургоне ширкала сталь о камень – там сидел Йорен, жевал кислолист и точил свой кинжал.
Пирожок был в числе караульных.
– Ты куда? – спросил он, видя, что Арья идёт к деревьям. Она махнула в сторону леса. – Нельзя. – Пирожок сильно осмелел, получив, собственный меч, хотя клинок был короткий и он орудовал им, как мясницким ножом. – Старик никому не велел отлучаться.
– Мне отлить надо.
– Отлей вон у того дерева. В лесу всякое может быть, Арри. Я слышал, как волки воют.
Йорен не одобрил бы, если бы она опять подралась. Она притворилась испуганной.
– Волки? Правда, что ли?
– Точно слышал.
– Ладно, обойдусь, пожалуй. – Она вернулась к своему одеялу и притворилась, что спит, пока шаги Пирожка не затихли вдали. Тогда она юркнула в лес с другой стороны лагеря, тихая, как тень. Здесь тоже были часовые, но она пробралась мимо них без труда и для пущей уверенности отошла вдвое дальше, чем делала обычно. Убедившись, что поблизости никого нет, она приступила к делу.
Она сидела на корточках со спущенными штанами, когда услышала под деревьями какой‑то шорох. «Пирожок, – в панике подумала она. – Он меня выследил». Но глаза, устремленные на нее, зажглись отраженным лунным светом. В животе у Арьи похолодело, и она схватилась за Иглу, не заботясь, что намочит штаны. Два глаза, четыре, восемь, двенадцать… целая стая.
Один зверь вышел из‑за деревьев и уставился на нее, оскалив зубы. В голове у нее не осталось ни одной мысли, кроме как о том, какой она была дурой и как будет злорадствовать Пирожок, когда утром найдут ее обглоданный труп. Но волк повернулся и затрусил обратно во тьму, а глаза в тот же миг исчезли. Вся дрожа, Арья завязала штаны и пошла на далекий шаркающий звук, к лагерю и к Йорену.
– Волки, – прошептала она, забравшись к нему в повозку – Там, в лесу.
– Понятное дело, – сказал он, не глядя на нее.
– Они меня напугали.
– Да ну? – Он сплюнул. – А говорят, ваша порода с волками запанибрата.
– Нимерия была лютоволчица. – Арья обхватила себя руками. – Это другое дело. И потом она убежала. Мы с Джори бросали в нее камнями, пока она не отстала, иначе королева приказала бы ее убить. – Ей грустно было вспоминать об этом. – Могу поспорить: будь она в городе, она не дала бы им отрубить отцу голову.
– У мальчика‑сироты отца нет – забыла? – Кислолист окрашивал слюну в красный свет, и казалось, что у Йорена изо рта идет кровь. – Нам надо бояться только тех волков, что ходят на двух ногах, – тех, что спалили ту деревню.
– Я домой хочу, – жалобно сказала Арья. Она очень старалась быть храброй, свирепой, как росомаха, и все такое, но в конце‑то концов она всего лишь маленькая девочка.
Черный брат оторвал от кипы еще пучок кислолиста и сунул в рот.
– Надо было мне оставить тебя там, где взял, мальчик. Всех вас. В городе, сдается мне, безопаснее.
– Мне все равно. Я хочу домой.
– Вот уж скоро тридцать лет, как я вожу людей к Стене. – Слюна пузырилась у Йорена на губах, как кровавая пена. – И за все это время потерял только троих. Один старик помер от лихорадки, парня ужалила змея, покуда он облегчался, да один дурак хотел убить меня во сне и получил нож в горло за свои хлопоты. |