Изменить размер шрифта - +
Я готов помочь вам. Сейчас я передам в ваше распоряжение отряд хорошо вооружённых воинов во главе с капитаном. Они будут охранять ваш замок до тех пор, пока вы не обретёте надёжную защиту в лице супруга. Хватит ли у вас средств содержать такой отряд?

– О да, милорд, – откликнулась очень довольная таким решением Лорен. – Будучи в Лондоне, я сумела продать все драгоценности, какие нашлись в моём замке. Да и доходы моя земля даёт неплохие. Я справлюсь.

– Отлично, леди, – подвёл итог граф. – Значит, вы можете отправляться к себе в своё дикое приграничье, а я попробую подыскать для вас достойного мужа. На особо хорошую партию рассчитывать не приходится, разумеется, но вполне можно подобрать младшего сына их приличного семейства.

Граф тепло улыбнулся:

– И я желаю вам счастья, дорогая, вы его заслуживаете.

Лорен склонилась перед этим могущественным и таким добрым мужчиной и с благодарностью поцеловала лежащую на колене сильную руку.

Прощание с семейством графа Лестера было тёплым. И утром следующего дня внушительный отряд устремился на запад. Им предстояло покинуть земли Лестершира и пересечь Стаффордшир. Дорога была спокойной. Впервые Лорен могла чувствовать себя вполне защищённой в окружении двух дюжин отлично вооружённых сильных солдат. А их капитан Сэм Хоуэл, крепкий мужчина в годах, производил впечатление надёжной стены, за которой можно спрятаться от всех бед.

Второй день пути подходил к концу, когда капитан дал команду сделать привал. Люди спешились. Лорен поднялась на небольшой пригорок и замерла в восхищении. Перед ней расстилались холмистые просторы её родного Шропшира. А над ними расцвело чудо. Закатное небо сияло сказочной, неправдоподобной красотой. Там, где солнце опускалось за горизонт, скрытое густой дымкой, разливался яркий оранжево-розовый свет – как затихающее пламя. А по бокам небо приобрело глубокий бирюзовый цвет, постепенно переходящий в голубизну. И над всем этим, как могучая армада, плыли большие, удлинённые сиренево-розовые облака. Лорен стояла, затаив дыхание, пока сказочные краски не померкли, и сумерки не поглотили их. А от организованной капитаном стоянки фигура девушки была видна как на картине – стройный женский силуэт, устремлённый вдаль. И сердце капитана дрогнуло в желании защитить, оберечь это хрупкое создание от надвигающегося на него зла. Он, как никто другой в маленьком отряде, понимал важность порученной им задачи, поскольку, как и сам граф, имел двух дочерей на выданье. Эта девушка, доверенная его защите, может быть спокойна, теперь она в безопасности.

Лорен не знала, естественно, о благородных размышлениях бравого капитана, и волнение всё ещё не оставило её. А вдруг, пока её не было, злобный Симон де Бре захватил замок? Вдруг он убил её людей? Вдруг? Вдруг? Но все эти переживания оказались напрасными. На следующий день после полудня Эндлгоу предстал перед глазами путников на фоне зелёнеющих холмов. Его мрачные серые стены производили впечатление достаточно мощной твердыни, и это порадовало капитана. Всё же организовать оборону замка такими малыми силами, как располагал он, было непросто. Особенно если врагов будет много. Но теперь он мог полагаться на крепость старых замковых стен и ещё на людей, находящихся внутри. Если там есть молодые мужчины, он живо обучит их основам военной науки. Ведь замку предстоит ещё не раз выдержать атаки неприятеля, тем более что здесь совсем близко граница с Уэльсом. А валлийцы беспокойный народ.

Когда отряд подъехал к воротам замка, над парапетом надвратной башни возникло лицо молодого, но довольно сурового воина и строгий голос вопросил, что нужно чужим вооружённым людям в этом замке. Но Лорен, засмеявшись, выдвинулась в первый ряд, и лицо воина засияло счастливой улыбкой. Он что-то крикнул находящимися внутри помощникам, и мощные ворота стали открываться. Заскрипел, опускаясь, подъёмный мост, поползла вверх тяжёлая железная решётка.

Быстрый переход